Paroles et traduction Say Anything - That Is Why
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today
I
sat
and
smoked
myself
to
cancer
Сегодня
я
сидел
и
Курил
до
рака.
Thinking
about
the
dancer
at
the
bar
Думаю
о
танцовщице
в
баре.
Well
how
was
I
to
know
Ну
откуда
мне
было
знать
That
a
crush
could
just
implode
Что
влюбленность
может
просто
взорваться.
′Til
it
became
a
grudge
eclipsing
every
star
Пока
это
не
превратилось
в
злобу,
затмевающую
все
звезды.
And
yes
I
know
my
addictions
run
the
gamut
И
да,
я
знаю,
что
мои
пристрастия
охватывают
всю
гамму.
The
drugs,
the
smokes,
the
booze,
the
24
Наркотики,
курение,
выпивка,
24
часа
в
сутки.
But
you
can't
make
the
turkey
colder
Но
ты
не
можешь
сделать
индейку
холоднее.
Or
skew
me
less
bipolar
Или
исказить
меня
менее
биполярно
Let
me
list
those
things
about
you
I
abhor
Позволь
мне
перечислить
то,
что
я
в
тебе
ненавижу.
Horrible,
you′re
Ужасно,
ты
...
So
easy,
talk
sleazy
Так
легко
говорить
подло.
You
led
me
off
the
plank
and
left
me
queasy
Ты
сбросил
меня
с
доски
и
оставил
в
тошноте.
And
that
is
why
И
вот
почему
...
You
can't
rock
my
world
Ты
не
можешь
перевернуть
мой
мир.
You
swore
that
you
were
taken
when
I
met
you
Ты
поклялся,
что
был
захвачен,
когда
я
встретил
тебя.
But
yes,
you
did
undress
me
from
afar
Но
да,
ты
раздевал
меня
издалека.
A
gentile
concubine
Наложница
язычница
You
skip
amongst
the
mines
Ты
прыгаешь
среди
мин.
Just
a
product
of
the
endless
empty
grind
Просто
результат
бесконечной
пустой
работы.
You
lack
the
curves
that
prove
a
proper
lady
Тебе
не
хватает
изгибов,
которые
доказывают,
что
ты
настоящая
леди.
A
slender
slave,
with
sluttish
sleepy
eyes
Стройная
рабыня
с
потасканными
сонными
глазами.
Though
once
I
was
emoting
Хотя
когда-то
я
был
эмоциональным.
And
Bono-lyric
quoting
И
Боно-лирическое
цитирование.
I
have
found
another,
be
my
guest
and
die
Я
нашел
другого,
будь
моим
гостем
и
умри.
With
starry
eyes,
she's
У
нее
Звездные
глаза.
Warm-glancing,
entrancing
Теплый
взгляд,
завораживающий.
And
now
I′m
through
with
all
your
sick
sad
ranting
И
теперь
я
покончил
со
всеми
твоими
тошнотворными
грустными
разглагольствованиями.
And
that
is
why
И
вот
почему
...
You
can′t
rock
my
world
Ты
не
можешь
перевернуть
мой
мир.
I've
lost
you...
Я
потерял
тебя...
Now
I
glide
through
the
silky
sky
Теперь
я
скольжу
по
шелковистому
небу.
It′s
so
blue...
Она
такая
голубая...
You're
just
old
news
and
that
is
why
Ты
просто
старая
новость
вот
почему
So
screwed...
Так
облажался...
Cadaver
gone
blue
this
has
died
Труп
посинел
он
умер
Your
machine
has
grown
gangrene
У
твоей
машины
разрослась
гангрена.
And
now
I
see
right
through
your
lies
И
теперь
я
вижу
твою
ложь
насквозь.
Ripe
wonder,
I
plunder
Спелое
чудо,
я
граблю.
The
village
now
that
I
know
I
become
her
Деревня
теперь
когда
я
знаю
я
становлюсь
ею
And
that
is
why
И
вот
почему
...
You
can′t
rock
my...
Ты
не
можешь
раскачать
мою...
You'll
never
ever,
in
a
goddamn
millennium
be
my
girl
Ты
никогда,
никогда,
даже
через
чертово
тысячелетие
не
станешь
моей
девушкой.
I
watch
frozen
stars
on
the
way
home
По
дороге
домой
я
смотрю
на
замерзшие
звезды.
I
watch
frozen
stars
on
the
way
back
home
Я
смотрю
на
замерзшие
звезды
по
пути
домой.
I
watch
frozen
stars
on
the
way
home
По
дороге
домой
я
смотрю
на
замерзшие
звезды.
I
watch
frozen
stars
burn
out
on
the
way
back
home
Я
смотрю,
как
сгорают
замерзшие
звезды
на
обратном
пути
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bemis Maxim Adam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.