Paroles et traduction Say Anything - The Keg is Bleeding!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Keg is Bleeding!
Бочка истекает кровью!
The
night,
it′s
New
Years,
the
place,
another
school
soirée.
Ночь,
Новый
год,
место
— очередная
школьная
вечеринка.
The
wealth
engulfs
us.
The
beach
is
close
enough
that
Изобилие
нас
поглощает.
Пляж
так
близко,
что
There's
pollution
in
the
water
we
bathe
our
souls
in,
В
воде,
в
которой
мы
омываем
свои
души,
— загрязнение,
And
babble
on
in
Beverly
Hills.
И
мы
болтаем
о
пустяках
в
Беверли-Хиллз.
A
thousand
children
choking
softly
on
mothers
crazy
pills.
Тысяча
детей
тихонько
давится
таблетками
своих
чокнутых
матерей.
I′m
gonna
roll,
gonna
roll,
gonna
roll,
till
I'm
back
on
time.
Я
буду
курить,
курить,
курить,
пока
не
вернусь
вовремя.
Let
the
grass
stain
my
clothes,
gonna
roll
till
the
party
starts,
Пусть
трава
испачкает
мою
одежду,
буду
курить,
пока
не
начнётся
вечеринка,
And
when
it
does
I'll
collapse
in
a
pile
on
the
floor
again,
again.
А
когда
начнётся,
я
снова
свалюсь
в
кучу
на
полу,
снова.
And
I′ll
guzzle
these
last
eight
shots
for
all
my
friends.
И
я
выпью
эти
последние
восемь
шотов
за
всех
своих
друзей.
Go
home,
go
crazy,
I′m
running
out
of
options
again.
Иди
домой,
сходи
с
ума,
у
меня
снова
заканчиваются
варианты.
I'm
scared,
not
lazy,
but
maybe
I′ll
get
so
wasted
I
won't
even
remember.
Мне
страшно,
я
не
ленивый,
но,
может
быть,
я
так
напьюсь,
что
даже
не
вспомню.
The
keg.
it′s
bleeding,
I
think
I
need
to
help
it
die.
Бочка...
она
истекает
кровью,
думаю,
мне
нужно
помочь
ей
умереть.
I'm
glad
I
brought
my
starving
conscience
so
I
can
suck
it
dry.
Я
рад,
что
взял
с
собой
свою
изголодавшуюся
совесть,
чтобы
высосать
её
досуха.
I′m
gonna
roll,
gonna
roll,
gonna
roll
till
I'm
back
on
time.
Я
буду
курить,
курить,
курить,
пока
не
вернусь
вовремя.
Let
the
grass
stain
my
clothes
I'm
gonna
roll
till
the
party
starts,
Пусть
трава
испачкает
мою
одежду,
буду
курить,
пока
не
начнётся
вечеринка,
And
when
it
does
I′ll
collapse
in
a
pile
on
the
floor
again,
again.
А
когда
начнётся,
я
снова
свалюсь
в
кучу
на
полу,
снова.
And
I′ve
got
to
drink
these
last
eight
shots
for
all
my
friends...
И
я
должен
выпить
эти
последние
восемь
шотов
за
всех
своих
друзей...
I'm
gonna
roll,
gonna
roll,
gonna
roll,
till
I′m
back
on
time.
Я
буду
курить,
курить,
курить,
пока
не
вернусь
вовремя.
I'll
let
the
grass
stain
my
clothes,
gonna
roll
till
the
party
starts,
Пусть
трава
испачкает
мою
одежду,
буду
курить,
пока
не
начнётся
вечеринка,
And
when
it
does
I′ll
collapse
in
a
pile
on
the
floor
again,
again.
А
когда
начнётся,
я
снова
свалюсь
в
кучу
на
полу,
снова.
And
I'll
guzzle
these
last
eight
shots
for
all
my
friends.
И
я
выпью
эти
последние
восемь
шотов
за
всех
своих
друзей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxim Bemis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.