Paroles et traduction Say Anything - Torches Apart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
burn
poor
and
lonely
Я
горю
бедный
и
одинокий
Packed
to
the
brim
with
coal
and
cinder
Забитый
до
краев
углем
и
золой.
Where
on
the
shelf
beside
my
bed
Где
на
полке
рядом
с
моей
кроватью
Where
at
night
you
lay
turning
Где
ночью
ты
лежишь
ворочаясь
Like
a
door
on
its
hinges
Как
дверь
на
петлях.
First
on
your
left
Первый
слева
от
тебя.
Then
on
your
right
side
Затем
на
правую
сторону.
Then
on
your
left
side
again
Затем
снова
с
левой
стороны.
I
burn
poor
and
lonely
Я
горю
бедный
и
одинокий
Tell
all
the
stones
to
vacate
the
building
Скажи
всем
камням,
чтобы
они
покинули
здание.
Neither
cut
into
shape
or
in
the
right
place
Ни
по
форме,
ни
в
нужном
месте.
So
I
gaze
out
the
window
Я
смотрю
в
окно.
For
a
place
to
stake
a
claim
За
место,
на
которое
можно
претендовать.
Condemning
any
kind
words
Осуждаю
любые
добрые
слова.
And
feasting
on
the
blame
И
пировать
на
вине.
And
ruin
my
reputation
like
a
stain
И
испортит
мою
репутацию,
как
пятно.
All
I
know
is
plan
making
Все
что
я
знаю
это
составление
планов
Not
a
shred
of
living
Ни
клочка
жизни.
Its
so
fun
being
unbearably
lame
Это
так
забавно
быть
невыносимо
хромым
And
I
burn
poor
and
lonely
И
я
горю
бедный
и
одинокий
Where
are
my
torches
Где
мои
факелы
Where
are
my
torches
Где
мои
факелы
Where
are
my
torches
Где
мои
факелы,
We
could
be
torches
together
Мы
могли
бы
быть
факелами
вместе.
Torches
together
Факелы
вместе.
Where
are
my
torches
Где
мои
факелы
I
have
no
torches
У
меня
нет
факелов.
Whatever
my
respect
my
talent
and
dignity
commands
Что
бы
ни
требовало
мое
уважение
мой
талант
и
достоинство
Not
one
torch
to
grace
my
hand
Ни
один
факел
не
украсит
мою
руку.
Well
I
pluck
these
strings
Что
ж,
я
дергаю
эти
струны.
What
good
are
these
half
eaten
notes
Что
хорошего
в
этих
недоеденных
записках
Oh
a
string
sounds
fine
I
guess
О
струна
звучит
прекрасно
я
думаю
But
we
were
once
one
notes
Но
когда-то
мы
были
одним
целым.
Ripped
apart
by
savagery
and
a
lack
of
faith
Разорванный
на
части
жестокостью
и
отсутствием
веры.
Oh
a
darkness
and
delicious
pain
О
тьма
и
восхитительная
боль
So
in
my
safe
distance
Так
что
на
безопасном
расстоянии
This
faint
and
distant
look
Этот
слабый
и
далекий
взгляд
...
Why
immerse
yourself
in
pages
Зачем
погружаться
в
страницы?
When
you
can
piss
upon
the
book
Когда
ты
можешь
помочиться
на
книгу
Why
stand
proud
when
you
can
eat
your
guitar
Зачем
гордо
стоять,
если
ты
можешь
съесть
свою
гитару?
Just
eat
your
guitar
Просто
съешь
свою
гитару
Eat
your
guitar
Съешь
свою
гитару
Eat
the
guitar
Съешь
гитару
With
only
regret
and
self
judgement
Только
с
сожалением
и
самоосуждением
Take
down
the
guitar
and
feast
on
the
frets
Сними
гитару
и
наслаждайся
Ладами.
Eat
my
guitar
Съешь
мою
гитару
Eat
my
guitar
Съешь
мою
гитару
Eat
my
guitar
Съешь
мою
гитару
Eat
my
guitar
Съешь
мою
гитару
Cause
I'm
so
afraid
Потому
что
я
так
боюсь
And
she's
so
afraid
И
она
так
напугана.
And
everyone's
afraid
И
все
боятся.
And
everyone
knows
it
И
все
это
знают.
I
will
be
deadly
afraid
Я
буду
смертельно
напуган.
I
slit
my
throat
Я
перерезал
себе
горло.
Yet
they
keep
dancing
И
все
же
они
продолжают
танцевать.
I
sing
a
sad
song
Я
пою
грустную
песню.
And
all
of
you
laughed
И
вы
все
смеялись.
I
slit
my
throat
Я
перерезал
себе
горло.
And
yet
they
kept
dancing
И
все
же
они
продолжали
танцевать.
I
sang
a
sad
song
Я
пел
грустную
песню.
And
all
of
you
laughed
И
вы
все
смеялись.
I
slit
my
throat
Я
перерезал
себе
горло.
And
yet
they
kept
dancing
И
все
же
они
продолжали
танцевать.
I
sang
a
sad
song
Я
пел
грустную
песню.
And
all
of
you
laughed
И
вы
все
смеялись.
I
slit
my
throat
Я
перерезал
себе
горло.
And
yet
they
kept
dancing
И
все
же
они
продолжали
танцевать.
I
sang
a
sad
song
Я
пел
грустную
песню.
Sang
such
a
sad
song
Пел
такую
грустную
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Documented
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.