Paroles et traduction Say Lou Lou - Skylights
As
we
lay
side
by
side
Когда
мы
лежим
бок
о
бок
Carried
only
by
the
tide
Несомый
только
приливом.
Look
upon
on
the
moonlit
sky
Взгляни
на
залитое
лунным
светом
небо
As
the
waves
come
crashing
from
the
south
Когда
волны
обрушиваются
с
юга.
We
start
to
come
alive
Мы
начинаем
оживать.
Take
a
breath
and
so
will
I
Сделай
вдох
и
я
тоже
Spin
around
and
make
good
dive
Развернись
и
хорошенько
нырни
On
the
bottom
of
the
ocean
bank
На
дне
океана.
On
the
bottom
we
start
to
come
alive
На
дне
мы
начинаем
оживать.
We
start
to
come
alive,
so
c'mon
now
Мы
начинаем
оживать,
так
что
давай
же!
We
gotta
keep
on
moving
on
and
on
Мы
должны
двигаться
дальше
и
дальше
We
gotta
keep
on
moving
to
stay
strong
Мы
должны
продолжать
двигаться,
чтобы
оставаться
сильными.
We
gotta
keep
on
moving,
I
feel
numb
so
cmon
Мы
должны
продолжать
двигаться,
я
чувствую
себя
оцепеневшим
так
быстро.
We
gotta
stay
strong
Мы
должны
оставаться
сильными.
We
stay
and
the
lights
go
by
Мы
остаемся,
и
огни
проходят
мимо.
In
a
dream
we're
flying
high
Во
сне
мы
летим
высоко.
On
the
shore
of
the
coastal
line
На
берегу
береговой
линии
On
the
shore
we
start
to
come
alive
На
берегу
мы
начинаем
оживать.
We
start
to
come
alive
Мы
начинаем
оживать.
As
we
drift
far
and
wide
Пока
мы
дрейфуем
далеко
и
широко
Carried
only
by
the
tide
Несомый
только
приливом.
Move
on,
don't
ask
why
Двигайся
дальше,
не
спрашивай
почему.
As
the
sun
comes
shining
from
the
south
Когда
солнце
светит
с
юга
We
start
to
come
alive,
so
c'mon
now
Мы
начинаем
оживать,
так
что
давай
же!
We
gotta
keep
on
moving
on
and
on
Мы
должны
двигаться
дальше
и
дальше
We
gotta
keep
on
moving
to
stay
strong
Мы
должны
продолжать
двигаться,
чтобы
оставаться
сильными.
We
gotta
keep
on
moving,
I
feel
numb
so
cmon
Мы
должны
продолжать
двигаться,
я
чувствую
себя
оцепеневшим
так
быстро.
We
gotta
stay
strong
As
we
lay
side
by
side
Мы
должны
оставаться
сильными
лежа
бок
о
бок
Carried
only
by
the
tide
Несомый
только
приливом.
Look
upon
the
moonlit
sky
Посмотри
на
залитое
лунным
светом
небо.
In
a
dream
we're
flying
high
Во
сне
мы
летим
высоко.
We
gotta
stay
strong
Мы
должны
оставаться
сильными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elektra Kilbey, Adrian Karvinen, Miranda Kilbey, Andreas Kellerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.