Say Mo - Bisharashka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Say Mo - Bisharashka




Bisharashka
Bisharashka
Твоих яиц хватает на директ
You've got enough eggs for a direct message
Бишарашка
Bisharashka
Отключи навеки интернет
Turn off the internet forever
И беги к шалашкам
And run to the shacks
Ты отправляешь фото мне в директ
You're sending me photos in direct
А там пипец
And it's a disaster
Я понимаю тебя съел голод, да
I understand you were eaten by hunger, yeah
Один вопрос - там было холодно?
One question - was it cold there?
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег больше больше больше больше
More money more more more
Больше, чем у банка, банка, банка
More than the bank, bank, bank
Мы купим тоже, крошка, Порше, Порше
We'll buy a Porsche, Porsche, too, babe
Я предсказала будто Ванга, Ванга,
I predicted it like Vanga, Vanga,
Денег больше больше больше больше
More money more more more
Больше, чем у банка, банка, банка
More than the bank, bank, bank
Во мне дорожек больше, че, о боже?
I have more tracks than you, oh my god?
И я пру на всех тут танком, танком, танком
And I'm rolling over everyone here with a tank, tank, tank
Заливаю "Heineken". Братья как охранники
Pouring "Heineken". Brothers are like bodyguards
Залетаю я в твой дом, твоя "банда" в панике
I'm flying into your house, your "gang" is in panic
Ты не можешь ничего сама, ты же манекен
You can't do anything yourself, you're a mannequin
Если бы не я тебя забыли бы динамики
If it wasn't for me, the speakers would have forgotten you
(Эй). Ставлю на зеро
(Hey). I'm putting it on zero
Я не кто-то, я - Say Mo, кто-то - слабое звено
I'm not anyone, I'm Say Mo, someone's a weak link
Там кому-то в тридцать лет, предложили как и мне
Someone at thirty offered me the same thing
Просто в свои двадцать лет, мой ответ был "нет"
But at twenty, my answer was "no"
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег больше больше больше больше
More money more more more
Больше, чем у банка, банка, банка
More than the bank, bank, bank
Мы купим тоже, крошка, Порше, Порше
We'll buy a Porsche, Porsche, too, babe
Я предсказала будто Ванга, Ванга
I predicted it like Vanga, Vanga
Денег больше больше больше больше
More money more more more
Больше, чем у банка, банка, банка
More than the bank, bank, bank
Во мне дорожек больше, че, о боже?
I have more tracks than you, oh my god?
И я пру на всех тут танком, танком, танком
And I'm rolling over everyone here with a tank, tank, tank
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank
Денег от тебя не надо, денег больше чем у банка
I don't need your money, I have more money than the bank





Writer(s): есембек мөлдір, занзак адлет


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.