SayWeCanFly - We Said Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SayWeCanFly - We Said Goodbye




We Said Goodbye
Мы сказали "Прощай"
City saw, watched the rain, now the tide is out
Город видел, наблюдал дождь, теперь отлив
Facing up to the pain, guess I might as well
Справляюсь с болью, думаю, мне пора
There was a time, long ago, that you told me
Было время, давно, когда ты сказала мне,
That you could never see your life here without me
Что ты не представляешь свою жизнь здесь без меня.
Things have changed, it's a shame, but it's all on you
Все изменилось, это позор, но это все из-за тебя.
It's all on you
Все из-за тебя.
We said goodbye
Мы сказали "Прощай"
Guess the world takes it's toll
Похоже, мир берет свое
Said you're leaving tonight
Сказала, что уезжаешь сегодня вечером
Hope you're lying, you know
Надеюсь, ты лжешь, знаешь
And I will always be broken
И я всегда буду сломлен
Without you in my arms
Без тебя в моих объятиях
But you walked away
Но ты ушла
And took what was left
И забрала то, что осталось
Of my heart
От моего сердца
I tried and tried but I know that it wasn't enough
Я пытался и пытался, но я знаю, что этого было недостаточно
In your eyes I can see that you've given up
В твоих глазах я вижу, что ты сдалась
In the middle of the night, in the backseat
Посреди ночи, на заднем сиденье
Saying everything I wish you never told me
Говоря все то, что я хотел бы, чтобы ты мне никогда не говорила
Had enough, now it's done and it's all on you
С меня хватит, теперь все кончено, и это все из-за тебя.
It's all on you
Все из-за тебя.
We said goodbye
Мы сказали "Прощай"
Guess the world takes it's toll
Похоже, мир берет свое
I tell you I'm fine
Я говорю тебе, что я в порядке
But I'm lying you know
Но я лгу, знаешь
And I will always be broken
И я всегда буду сломлен
Without you in my arms
Без тебя в моих объятиях
But you walked away
Но ты ушла
And took what was left
И забрала то, что осталось
Of my heart
От моего сердца
But you walked away
Но ты ушла
And took what was left
И забрала то, что осталось





Writer(s): Braden Barrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.