Saya Noé - Under the River - traduction des paroles en allemand

Under the River - Saya Noétraduction en allemand




Under the River
Unter dem Fluss
Praise it
Lobe es
And embrace it
Und umarme es
Mama said to never break or replace it
Mama sagte, es niemals zu zerbrechen oder zu ersetzen
If you waste it
Wenn du es verschwendest
You'll go naked
Wirst du nackt sein
Only got one heart
Hast nur ein Herz
Better save it
Bewahre es besser
Taking it slowly
Ich lasse es langsam angehen
Cause I wanna know you
Weil ich dich kennenlernen will
Like an echo
Wie ein Echo
Knows where it always belongs
Weiß, wo es immer hingehört
Despite how far it goes
Egal wie weit es geht
But taking it slowly
Aber es langsam angehen zu lassen
Can be really lonely
Kann sehr einsam sein
When you just left
Wenn du gerade gegangen bist
And still it burns
Und es brennt immer noch
The end of the rain is cold
Das Ende des Regens ist kalt
Under the river, under the river
Unter dem Fluss, unter dem Fluss
Rise my hidden soul
Erhebe dich, meine verborgene Seele
Under the river, under the river
Unter dem Fluss, unter dem Fluss
Fighting the counterflow
Kämpfe gegen den Gegenstrom
Now I found a way to build and
Jetzt habe ich einen Weg gefunden, zu bauen und
Break a million more
Eine Million mehr zu zerbrechen
Under the river I always
Unter dem Fluss
Sink too far below
Sink ich immer zu tief
Sink too far below
Sink zu tief
Sink too far below
Sink zu tief
Sink too far below, oh
Sink zu tief, oh
Tainted
Befleckt
Contaminated
Verunreinigt
Mama tell me am I ever gonna make it
Mama, sag mir, werde ich es jemals schaffen
If I waste it
Wenn ich es verschwende
Will I face it
Werde ich mich dem stellen
Only got one heart
Hast nur ein Herz
Better save it
Bewahre es besser
Taking it slowly
Es langsam angehen zu lassen
Can be real lonely
Kann sehr einsam sein
Like an echo
Wie ein Echo
With nowhere to go
Ohne Ziel
The end of the rain is cold
Das Ende des Regens ist kalt
Under the river, under the river
Unter dem Fluss, unter dem Fluss
Rise my hidden soul
Erhebe dich, meine verborgene Seele
Under the river, under the river
Unter dem Fluss, unter dem Fluss
Fighting the counterflow
Kämpfe gegen den Gegenstrom
Now I found a way to build and
Jetzt habe ich einen Weg gefunden, zu bauen und
Break a million more
Eine Million mehr zu zerbrechen
Under the river I always
Unter dem Fluss
Sink too far below
Sink ich immer zu tief
Sink too far below
Sink zu tief
Sink too far below
Sink zu tief
Sink too far below, oh
Sink zu tief, oh
Yeah you say nothing, still it burns
Ja, du sagst nichts, aber es brennt immer noch
Burns like the waste
Brennt wie der Abfall
Noone embraced, it burns
Niemand hat es angenommen, es brennt
You say nothing at all,
Du sagst überhaupt nichts,
And I say nothing cause it hurts
Und ich sage nichts, weil es weh tut
I say nothing at all
Ich sage überhaupt nichts
When will I learn
Wann werde ich lernen
Under the river, under the river
Unter dem Fluss, unter dem Fluss
Rise my hidden soul
Erhebe dich, meine verborgene Seele
Under the river, under the river
Unter dem Fluss, unter dem Fluss
Fighting the counterflow
Kämpfe gegen den Gegenstrom
Now I found a way to stay
Jetzt habe ich einen Weg gefunden zu bleiben
A hundred times before
Hundert Mal zuvor
You won't understand it
Du wirst es nicht verstehen
If you don't already know
Wenn du es nicht schon weißt
If you don't already know
Wenn du es nicht schon weißt
If you don't already know
Wenn du es nicht schon weißt
If you don't already know, oh
Wenn du es nicht schon weißt, oh





Writer(s): Gabor Biksi, Mimi Koros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.