Paroles et traduction Sayaf - Сувенир
Ушел
от
нас
последний
день
The
last
day
has
passed
from
us
Как
исчезает
в
полдень
тень,
Like
the
shadow
disappears
at
noon,
Любовь
уходит
с
пожелтевшею
листвой,
Love
departs
with
the
yellowed
leaves,
И
расстаемся
мы
с
тобой.
And
we
part
ways.
Идут
года
и
грусть-печаль
в
твоих
глазах,
Years
go
by
and
sadness-sorrow
are
in
your
eyes,
А
я
не
знаю,
что
тебе
сказать,
But
I
do
not
know
what
to
tell
you,
Найти
слова
или
без
слов
ответить
на
твою
любовь,
To
find
words
or
answer
your
love
without
words,
Чтоб
стала
ты
моей
судьбой.
So
that
you
would
become
my
destiny.
Тебя
на
крыльях
журавли
Cranes
carried
you
on
their
wings
Куда-то
в
небо
унесли.
Somewhere
into
the
sky.
Ты
навсегда
осталась
в
памяти
моей,
You
have
forever
remained
in
my
memory,
Моя
любовь
еще
сильней
My
love
has
grown
even
stronger
Весенний
мир
тебе
дарю
I
gift
you
the
spring
world
И
за
любовь
благодарю,
And
thank
you
for
the
love,
Тебя
опять
среди
прохожих
узнаю
I
will
recognize
you
again
among
passers-by
И
вновь
как
в
юности
пою.
And
will
sing
again
as
in
my
youth.
Идут
года
и
грусть-печаль
в
твоих
глазах,
Years
go
by
and
sadness-sorrow
are
in
your
eyes,
А
я
не
знаю,
что
тебе
сказать,
But
I
do
not
know
what
to
tell
you,
Найти
слова
или
без
слов
ответить
на
твою
любовь,
To
find
words
or
answer
your
love
without
words,
Чтоб
стала
ты
моей
судьбой.
So
that
you
would
become
my
destiny.
Тебя
на
крыльях
журавли
Cranes
carried
you
on
their
wings
Куда-то
в
небо
унесли.
Somewhere
into
the
sky.
Ты
навсегда
осталась
в
памяти
моей,
You
have
forever
remained
in
my
memory,
Моя
любовь
еще
сильней...
My
love
has
grown
even
stronger...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Souvenir
date de sortie
05-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.