Paroles et traduction Sayaka Yamamoto - ゼロ ユニバース
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
描いた理想の自分に
いちにのさんで変われたら
If
I
could
change
into
the
ideal
self
I
envision,
in
one,
two,
three
どんなに幸せだろうと毎日考えている
I
think
every
day
about
how
happy
I
would
be
これはそうおとぎ話
願い叶う場所
This
is
such
a
fairy
tale,
a
place
where
wishes
come
true
まっすぐ進んでみよう
逃げ出したっていいから
I'll
try
to
go
straight,
even
if
I
run
away
晴れ渡る大空
歪んだ目も汚れた手も
The
vast
clear
sky,
even
my
distorted
eyes
and
dirty
hands
綺麗に交わっていく
魔法がかるユニバース
Are
beautifully
intertwined
in
this
magical
universe
涙も眩しくて
Even
my
tears
are
dazzling
トンネル抜けたらまた戻ってしまうんだね
Once
I
get
through
this
tunnel,
I'll
go
back
to
the
way
things
were
ずっと解けてほしくない想い
I
don't
want
this
feeling
to
ever
go
away
そっと抱きしめて
So
I'll
hold
it
close
窮屈な日々に急かされ
ちぐはぐになっていく身体
In
these
cramped
days,
I'm
harried
and
my
body
feels
disjointed
目を閉じて耳を澄まして
自分に語りかける
I
close
my
eyes,
listen
intently,
and
speak
to
myself
いつからか悔しい事ばかり数えてた
From
somewhere
along
the
way,
I
started
counting
only
the
things
I
regret
ここなら上手くいく
もう少し感じさせて
In
this
place,
I'll
succeed,
let
me
feel
it
a
little
longer
消える綿雲
何を追うの
どこへいくの
The
cotton
clouds
disappear.
What
are
they
chasing?
Where
are
they
going?
光り輝く空だけじゃ物足りない
A
brightly
shining
sky
isn't
enough
誰かみたいだね
I'm
like
everyone
else
1000まで数えて振り出しに戻ったとしても
Even
if
I
count
to
1000
and
end
up
right
back
where
I
started
あくびして涙拭いながら
I'll
just
stifle
a
yawn,
wipe
away
my
tears
焦らなくていい
Don't
be
in
such
a
hurry
そろそろ目を覚まさなきゃ
抜け出せなくなってしまう
It's
time
to
wake
up
before
I
can't
get
out
続きは作ろう
正夢にだってなるよ
I'll
make
it
continue,
even
in
my
waking
dreams
晴れ渡る大空
いつかここからも飛び出して
The
vast
clear
sky,
someday
I'll
leap
out
of
here
too
新しい洋服を纏って戻れる気がする
I
have
a
feeling
I
can
come
back
wearing
new
clothes
もう一度新しい自分と会うために
So
that
I
can
meet
a
new
me
once
again
ここから出ていくよ
I'll
head
out
from
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sayaka Yamamoto
Album
ゼロ ユニバース
date de sortie
20-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.