Paroles et traduction Sayaka Yamamoto - 愛のバトン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
静かな湖の上
On
the
still
lake
above
一人漕ぎ出したボートの
A
boat
I
row
out
alone
小さな波が広い水面を
Small
waves
from
the
boat
遠く走っていくように
Travel
far
across
the
wide
water's
surface
世界を変えられるほどの
Like
I
could
change
the
world
力は僕にはないけど
I
don't
have
that
kind
of
power
愛という名の小さな波は
But
small
waves
of
love
いつか景色を変える
Will
someday
change
the
scenery
分け合えばなくなってしまうけれど
If
divided,
will
disappear
目に見えない胸の愛は
But
invisible
love
in
the
heart
分けるほど増えて行くよ
Increases
when
divided
失うこと
怖がらないで
Don't
be
afraid
of
loss
君に渡すよ
愛のバトン
I
will
pass
it
on
to
you,
the
baton
of
love
どうして悪い噂なら
Why
do
bad
rumors
すぐに広まっていくのに
Spread
so
quickly?
心で笑顔
つなぐリレーは
A
relay
of
connecting
smiles
上手く出来ないんだろう
Why
can't
we
do
it
properly?
みんな欲しい物は
Everyone
desires
things
良く出来た偽物が溢れるけど
But
they're
full
of
well-made
fakes
飾りのない僕の愛は
My
unadorned
love
本物とすぐ分かるよ
You'll
quickly
see
is
genuine
だから何も疑わないで
So
don't
doubt
anything
受け取って欲しい
愛のバトン
I
want
you
to
accept,
the
baton
of
love
一人で漕ぐオールは
The
oars
I
row
alone
まだ頼りないけど
Are
still
unreliable
前に進んでる
きっと
But
I'm
moving
forward,
I'm
sure
愛がもしも奪い合って
If
love
were
something
to
be
seized
手に入れるものだったら
And
possessed,
この世界は壊れてしまう
This
world
would
be
destroyed
受け取って欲しい
愛のバトン
I
want
you
to
accept,
the
baton
of
love
目に見えない胸の愛は
Invisible
love
in
the
heart
分けるほど増えて行くよ
Increases
when
divided
失うこと
怖がらないで
Don't
be
afraid
of
loss
君に渡すよ
愛のバトン
I
will
pass
it
on
to
you,
the
baton
of
love
その手伸ばして
Reach
out
your
hand
受け取って欲しい
愛のバトン
I
want
you
to
accept,
the
baton
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): いしわたり 淳治, 蔦谷 好位置, 蔦谷 好位置, いしわたり 淳治
Album
Rainbow
date de sortie
26-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.