Sayaka Yamamoto - 蛍 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sayaka Yamamoto - 蛍




Firefly
時が止まれば良いのに...
I wish time would stand still...
君と過ごした夏がもうすぐ終わる
The summer I spent with you is about to end.
揺れる水面に 素顔隠して
Hiding my face in the shimmering water,
気づかれてないと思ってたの?
I thought you didn't notice me?
簡単なこと 君の視線は
It's easy to see,
僕の方に向いてない
Your gaze is not on me.
真っ暗闇 見えないならば
If only it were pitch black, I would be invisible,
僕が光照らすよ
And I would light up the night for you.
たとえ違う人と結ばれたとしても
Even if you end up with someone else,
Wow wow
Wow wow
強く光って 消えていく
I'll shine brightly and then disappear.
恋に落ちた 僕は蛍
I fell in love; I am a firefly.
僕が存在する意味
You gave me purpose,
くれたのはたった1人君だったの
You, and you alone.
夏の終わりを知らせるように
Like a warning of summer's end,
灯火も薄くなってしまう
My light is fading away.
それでも 君の笑顔見たくて
But still, I want to see your smile,
何度でも会いにゆく
And I'll come to meet you again and again.
せっかく築いたもの
All the memories we've made,
やっぱり僕には壊せない
I can't bring myself to erase them.
たとえそれで心に傷跡がついても
Even if it leaves scars on my heart,
Wow wow
Wow wow
宙に浮かんで 消えていく
I'll float into the sky and disappear.
愛を知った 僕は蛍
I learned to love; I am a firefly.
ずっとそばにいれるなら
If I could stay by your side forever,
怖くなんかないんだ 星になっても
I wouldn't be afraid, not even if I became a star.
強く光って 消えていく
I'll shine brightly and then disappear.
恋に落ちた 僕は蛍
I fell in love; I am a firefly.
来世生まれ変わっても
Even if I am reborn in another life,
また君を照らすための運命選ぼう
I will choose to light your path again.
忘れない ありがとう
I won't forget. Thank you.





Writer(s): 山本 彩, 山本 彩


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.