Sayedar feat. Sokrat St, Dikta, Radansa & Kamufle - Kamikaze - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sayedar feat. Sokrat St, Dikta, Radansa & Kamufle - Kamikaze




Kamikaze
Kamikaze
Bölüm 1 (Sayedar):
Part 1 (Sayedar):
Sabaha karsi düsünceler aleminde
In the realm of thoughts against the morning
Kalem kagit elde yine kin ve nefret taa derinde
Pen and paper in hand, again, hatred and resentment deep within
Bilinçalti kargasasi gerçekligin karmasasi
The subconscious mess, the confusion of reality
Gerçek degil kan kusana ithaf ettim kaç masali
I dedicated so many fairy tales to those who vomit blood, not real
Dur! Kaçma sakin bir sigara yak ve otur
Stop! Don't run away, light a cigarette and sit down
Rap güzel bir kizsa aklimi kaçirtan kahpe odur
If rap is a beautiful girl, she's the bitch who drives me crazy
Benden yeni bir ben bekleme ancak kötü bir taklit olur
Don't expect a new me, it will only be a bad imitation
Vakti nakite çevirmek mi nakiti çözen vakti bulur
Turning time into cash? No, one who understands cash finds the time
Anlayislar degisti bu yalancilarin yatsi vakti
Understandings have changed, it's bedtime for these liars
Bana bi yer verin çabuk çünkü Saye yasli aksi
Give me a place quickly, because Saye is old and grumpy
Balikçi oltasindan yemini kapan bikaç zeki baliktan biri
One of the few smart fish that took the bait from the fisherman's hook
A.K.A isin piri
A.K.A the master of the craft
Kimine göre bi degeri yokken akan yillarin
While the flowing years have no value to some
Dinleyen hala diyoken mcler bi kurus kazanamasin
While listeners still say "no", rappers can't earn a penny
Yani herkes müzik yapsin artsin ama azalamasin
Meaning, everyone should make music, let it increase but not decrease
Yarama bastin o zaman yarana bakalim bana yaranamazsin
You stepped on my wound, then let's see your wound, you can't hurt me
Dikta
Dikta
Tahta bacakli korsanim bir balikçi sandalinda
I'm a pirate with a wooden leg in a fishing boat
Savasim dev dalgalarla uçsuz okyanusta
My battle is with giant waves in the endless ocean
Ne param var cebimde bir savas gemisine yetecek
I have no money in my pocket to afford a warship
Ne tabancam var atesleyip limanlar isgal edecek
Nor a gun to fire and occupy ports
Anlatabildim mi veya sen anladin mi meçhul
Did I make myself clear or did you understand? It's unknown
Içine gir isin hele kostur ve ter dök
Get into the thick of it, run and sweat
G.tümüzden akan tere sahit bu yer, gök
This place and the sky are witnesses to the sweat dripping from our asses
Rahmanla beslen agzin dine dolu
Fed by the Rahman, your mouth is full of religion
Girtlagina kadar içinde yutmusun onu
You've swallowed it whole, up to your throat
Dinledim rapini bir kez ilk verse'te baydin
I listened to your rap once, you bored me in the first verse
Kulagimi kopartsaydi dedim keske Mike Tyson
I wish Mike Tyson had ripped my ear off
Adimlarim devasa ve sanarsin ki King Kong
My steps are gigantic, you'd think I'm King Kong
Bu henüz ilk round hele çalsin bir gong
This is just the first round, let the gong ring
Hipopotama yakinim ringde sansin hiç yok
I'm close to a hippopotamus, you have no chance in the ring
Dikta kalasnikof, vurulacak hedefimiz çok
Dikta is a Kalashnikov, we have many targets to shoot
G.tün çabuk kalkti daha dünkü siçtigimiz bok
Your ass got up quickly, the shit we just took yesterday
Kamufle
Kamufle
Dünya bir gaz bulutu soludum onu
The world is a gas cloud, I inhaled it
Buruk bir dönemdeyim yasamaksa sonucu bunun
I'm in a bitter period, if living is the result of this
Yorumsuz halinize kursun dökülesi geçmisiniz
Your past deserves to be cursed, without comment
Dahil oluyorsa siper al ve g.tünü koru
If it's involved, take cover and protect your ass
Yudum yudum bu rap kan dolasimima hakim ve baki
Sip by sip, this rap is dominant and eternal in my blood circulation
Sahnede görenler der sakinles abi
Those who see me on stage say, "Calm down, bro"
Kahpe kader hayatima tasdikle sahit
The bitch of fate is a witness to my life with approval
Hiz kesmeye asla yok vaktim ve saatim
I have no time or clock to slow down
Derin bir nefes al yerin dibinde hissedip
Take a deep breath, feeling the depths of the earth
Esef ve nefasetle mest et koçum algilari
Exhilarate the perceptions with regret and exhalation, my friend
Hiphop su Türkiye'de en karanlik dönemini yasiyorken
While hip-hop in Turkey is experiencing its darkest period
Saçlarini çekip dinle girnatami
Listen to my clarinet, pulling your hair
Her kosulda bu isin biz medar-i iftihariyiz
Under all circumstances, we are the pride of this work
Üst düzey bir saykoyuz biz ve hayli iddialiyiz
We are a high-level psycho and we are quite ambitious
Söz konusu ne seytan ne de ahir iflasiyiz
We are neither the devil nor the final bankruptcy in question
Bu sebepten yerkürede maxi insafliyiz
For this reason, we are maximally fair on Earth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.