Paroles et traduction Sayedar feat. Sansar Salvo - Dengeni Bul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dengeni Bul
Найди свой баланс
Çocuk
hiç
sıkıntı
yok
bu
kısık
gözlerimde
Детка,
не
волнуйся,
эти
прищуренные
глаза
мои
ничего
не
скрывают,
Hayat
hızını
almış
ve
arsız
öncelikle
Жизнь
набрала
скорость
и
стала
дерзкой,
в
первую
очередь.
Hep
bu
böyle
(hep
bu
böyle),
değişmiyor
ki
böyle
Всегда
так
(всегда
так),
ничего
не
меняется.
Sabahtan
akşama
uyu,
çalışmaz
öyle
Спи
с
утра
до
вечера,
так
не
заработаешь.
Mikrofonun
sıkıntısını
önce
at
aklından
Забудь
о
проблемах
с
микрофоном,
Kâfiyenin
çalışmasını
izle
böylelikle
Следи
за
работой
рифмы,
Ve
aklının
çalışmasını
karıştırma
şöyle
И
не
мешай
работе
своего
разума,
Müziği
serbest
bırak,
yanında
söyle
Освободи
музыку,
пой
вместе
с
ней.
20'ye
yaklaşık
yaşım,
baya
bi'
karışık
başım
Мне
около
20,
голова
забита
всякой
всячиной,
Biraz
da
kaşınmış,
şaşırmış
aklı,
karmaşık
Еще
и
чешется,
разум
сбит
с
толку,
все
сложно.
Sonuçta
duygularını
paylaşmakta
zorlanır
В
конце
концов,
трудно
делиться
чувствами,
Ne
tarafa
bakarsan
bak
kötülük
ordadır
Куда
ни
глянь,
везде
зло.
Ezeni
kollarız
ve
zayıfı
yoklarız
Мы
защищаем
угнетателя
и
ищем
слабого,
Hesabı
yapıcak
olsa
başka
olur,
kesmedik
selamı
Если
бы
мы
считали,
все
было
бы
иначе,
мы
не
попрощались
бы.
Kâğıt
üstünde
bi'
belayım
ses
çıkaran
güç
bela
На
бумаге
я
— проблема,
едва
слышный
голос,
Ortaya
çıkan
çizim
incelendi
bin
defa
Получившийся
рисунок
изучали
тысячу
раз.
Her
gün,
her
dert
deja
vu
Каждый
день,
каждая
проблема
— дежавю,
Gidilecek
çok
yol
var,
daha
dur
Предстоит
пройти
долгий
путь,
подожди.
Her
gün,
her
dert
deja
vu
Каждый
день,
каждая
проблема
— дежавю,
Denginden
önce
dengeni
bul
Найди
свой
баланс,
прежде
чем
потеряешь
равновесие.
Her
gün,
her
dert
deja
vu
Каждый
день,
каждая
проблема
— дежавю,
Gidilecek
çok
yol
var,
daha
dur
Предстоит
пройти
долгий
путь,
подожди.
Her
gün,
her
dert
deja
vu
Каждый
день,
каждая
проблема
— дежавю,
Denginden
önce
dengeni
bul
Найди
свой
баланс,
прежде
чем
потеряешь
равновесие.
Karambolde
hayat
sollamışken
gençliğini
Пока
жизнь
обгоняет
твою
молодость
в
аварии,
İstediğin
kadar
kaç,
anlamazsın
nasıl
geçtiğini
Сколько
бы
ты
ни
бежала,
ты
не
поймешь,
как
она
прошла.
Çünkü
biçersin
sonunda
ektiğini
Потому
что
в
конце
концов
ты
пожнешь
то,
что
посеяла,
Diğer
bir
deyişle
bulursun
hak
ettiğini
Другими
словами,
ты
получишь
то,
что
заслужила.
Küçümseyen
bakışlar
arkasında
gizli
Презрительные
взгляды
скрыты,
Kıskaçları
açan
kıskanç
çocuklar
sinsi
Завистливые
дети,
раскрывающие
клешни,
коварны.
Basite
indirgenmiş
müzik
bilgisi
Упрощенные
музыкальные
знания,
Söz
yazmak,
kayıt
almak,
beat
yapmak
abisi
Писать
тексты,
записываться,
делать
биты,
братан.
Her
gencin
rüyası
kâbus
oldu
lise
sonrası
Мечта
каждого
подростка
стала
кошмаром
после
школы,
Biz
bi'
masaya
geçtik,
ne
kurt
var,
ne
sofrası
Мы
сели
за
стол,
ни
волка,
ни
угощения.
Dedikodu
kazanları
kaynamadan
durmadı
Котлы
сплетен
не
переставали
кипеть,
Hakaretler,
iftiralar,
kimse
susmadı
Оскорбления,
клевета,
никто
не
молчал.
Bu
ortam
emdi
kanımı,
hem
de
canımı
aldı
Эта
среда
высосала
мою
кровь,
забрала
мою
жизнь,
En
değerli
yılların
hebası
mı,
veba
mı?
Самые
ценные
годы
— это
пустая
трата
или
чума?
Çabaların
devamı,
dertlerin
devası
müzik
Продолжение
усилий,
лекарство
от
проблем
— музыка,
Bilinçaltı
kitle
imha
silahı,
kullanmak
belası
Оружие
массового
поражения
подсознания,
использовать
его
— беда.
Her
gün,
her
dert
deja
vu
Каждый
день,
каждая
проблема
— дежавю,
Gidilecek
çok
yol
var,
daha
dur
Предстоит
пройти
долгий
путь,
подожди.
Her
gün,
her
dert
deja
vu
Каждый
день,
каждая
проблема
— дежавю,
Denginden
önce
dengeni
bul
Найди
свой
баланс,
прежде
чем
потеряешь
равновесие.
Her
gün,
her
dert
deja
vu
Каждый
день,
каждая
проблема
— дежавю,
Gidilecek
çok
yol
var,
daha
dur
Предстоит
пройти
долгий
путь,
подожди.
Her
gün,
her
dert
deja
vu
Каждый
день,
каждая
проблема
— дежавю,
Denginden
önce
dengeni
bul
Найди
свой
баланс,
прежде
чем
потеряешь
равновесие.
Denginden
önce
sen
dengeni
bul
Найди
свой
баланс,
прежде
чем
потеряешь
равновесие,
Denginden
önce
sen
dengeni
bul
Найди
свой
баланс,
прежде
чем
потеряешь
равновесие,
Denginden
önce
sen
dengeni
bul
Найди
свой
баланс,
прежде
чем
потеряешь
равновесие,
Dengeni,
dengeni
bul,
dengeni
bul
Найди
свой
баланс,
свой
баланс,
найди
свой
баланс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.