Paroles et traduction Sayedar - Maske Şehri İnsanları
Duvarlarda
kan
izleri
Следы
крови
на
стенах
İstediğin
hayalin
ekseninde
dönmeyen
dünyanın
kaprisleri
Капризы
мира,
которые
не
вращаются
на
оси
твоей
мечты,
которую
ты
хочешь
Gelmeler
tetikliyor
kalk
gitleri
Приезды
провоцируют
вставай
и
уходи.
Çünkü
dostta
bile
düşmanların
taktikleri
Потому
что
даже
у
друзей
тактика
врагов
Gökyüzünde
bulutlar
kadar
saydam
umutlar
Прозрачные
надежды
в
небе,
как
облака
Ve
boş
telkin,düşünme,
unutlar
И
пустые
внушения,не
думай,
забывай
Bugünün
intikamını
er
geç
alır
yarınlar
Рано
или
поздно
он
отомстит
за
сегодняшний
день
и
завтра
Yarınlar
da
bugün
kadar
yalınlar
Пусть
завтра
будет
так
же
хорошо,
как
сегодня.
Dört
duvarda
kendinle
kal
Оставайся
с
собой
на
четырех
стенах
Yüzün
hüznü
gizler
bazen,
buna
kanmaz
aynalar
Твое
лицо
скрывает
печаль,
иногда
на
это
не
поддаются
зеркала
Yeni
başlangıçsa
yırtılan
kirli
sayfalar
Если
это
новое
начало,
то
разорванные
грязные
страницы
Hayatında
temiz
kalan
kaç
sayfa
var
Сколько
страниц
осталось
июле
осталось
чистым
Kum
saati
çevrilir
ve
biter
beklenen
süre
Песочные
часы
переворачиваются
и
заканчиваются
ожидаемое
время
Yalnız
kalmak
insan
dolu
caddelerde,
bilmece
Одиночество
на
улицах,
полных
людей,
загадка
Suratlarda
maske
varken
makyajınsa
boş
yere
Если
у
тебя
маска
на
лицах
и
макияж
напрасно
Hayat;
bir
kere
duyduğun
bir
şarkı,
hala
dilinde
Жизнь
- это
песня,
которую
ты
когда-то
слышал,
она
все
еще
на
твоем
языке
Maske
Şehri
insanları,
gözlerinde
nefret
Люди
города
масок,
ненависть
в
их
глазах
Karanlıklar
bile
bazen
aydınlığa
hasret
Даже
тьма
иногда
жаждет
света
Başka
şehrin
insanları,
yüzlerinde
kasvet
Люди
другого
города,
на
их
лицах
мрак
Delirmeye
ramak
kala
hayalleri
katlet
Убей
мечты,
чтобы
сходить
с
ума
Maske
Şehri
insanları,
gözlerinde
nefret
Люди
города
масок,
ненависть
в
их
глазах
Karanlıklar
bile
bazen
aydınlığa
hasret
Даже
тьма
иногда
жаждет
света
Başka
şehrin
insanları,
yüzlerinde
kasvet
Люди
другого
города,
на
их
лицах
мрак
Delirmeye
ramak
kala
hayalleri
katlet
Убей
мечты,
чтобы
сходить
с
ума
Sürreal
bir
tablo
bu,anlamazsın
ilk
bakışta
Это
сюрреалистическая
картина,
ты
не
поймешь
на
первый
взгляд
Okuldan
iş
hayatına,sürekli
yarışta
От
школы
до
работы,постоянно
в
гонках
Zamanı
karşıla,parayla
saadet
palavra
Поприветствуй
время,блаженство
с
деньгами,
чушь
собачья
Yine
de
sevgi
bekleyen
kalbi
görürler
paçavra
Тем
не
менее,
они
видят
сердце,
ожидающее
любви,
тряпка.
Hissiyatın
önemsiz
ve
külliyen
yalanlar
Твои
чувства
ничтожны
и
полная
ложь
Yıllar
sonra
sıfıra
yakın
elde
kalanlar
То,
что
осталось
близко
к
нулю
спустя
годы
Ne
bir
düzgün
anı
kaldı
derinlerde
Какое
хорошее
воспоминание
осталось
в
глубине
души
Ne
de
yüzünü
gülümseten
çocukluk
hatıraları
beyninde
Ни
детские
воспоминания,
которые
заставляют
твое
лицо
улыбаться,
в
твоем
мозгу
Donuk
bakışlarla
tepkiler
Реакции
с
тусклым
взглядом
Hayatın
adam
edemediği
bizler,
karşımızda
mevkiler
Те
из
нас,
кому
жизнь
не
может
быть
человеком,
занимают
перед
нами
позиции
Egolar,
kinler!
Haset
ve
kibirler
Эго,
обиды!
Зависть
и
высокомерие
Bizden
biri
değilsin
dercesine
anlamsızca
tripler
Поездки
бессмысленны,
если
ты
не
один
из
нас
Yine
mi
dört
duvar
var,
yine
mi
kendin
Опять
четыре
стены
или
снова
ты
сам?
Yine
mi
beklentiler,
yine
mi
hayallerin
Опять
ожидания
или
снова
твои
мечты?
Yine
mi
maskeler,
yine
mi
aynalar,
yine
mi
dertlerin
Опять
маски,
опять
зеркала
или
опять
твои
проблемы?
Sonumu
hazırlarken
titriyordu
ellerim
Мои
руки
дрожали,
когда
я
готовил
свой
конец
Maske
Şehri
insanları,
gözlerinde
nefret
Люди
города
масок,
ненависть
в
их
глазах
Karanlıklar
bile
bazen
aydınlığa
hasret
Даже
тьма
иногда
жаждет
света
Başka
şehrin
insanları,
yüzlerinde
kasvet
Люди
другого
города,
на
их
лицах
мрак
Delirmeye
ramak
kala
hayalleri
katlet
Убей
мечты,
чтобы
сходить
с
ума
Maske
Şehri
insanları,
gözlerinde
nefret
Люди
города
масок,
ненависть
в
их
глазах
Karanlıklar
bile
bazen
aydınlığa
hasret
Даже
тьма
иногда
жаждет
света
Başka
şehrin
insanları,
yüzlerinde
kasvet
Люди
другого
города,
на
их
лицах
мрак
Delirmeye
ramak
kala
hayalleri
katlet
Убей
мечты,
чтобы
сходить
с
ума
Delirmeye
ramak
kala
hayalleri
katlet
Убей
мечты,
чтобы
сходить
с
ума
Delirmeye
ramak
kala
hayalleri
katlet
Убей
мечты,
чтобы
сходить
с
ума
Delirmeye
ramak
kala
hayalleri
katlet
Убей
мечты,
чтобы
сходить
с
ума
Delirmeye
ramak
kala
hayalleri
katlet
Убей
мечты,
чтобы
сходить
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.