Paroles et traduction Saykoji feat. Soul G - Bayangkan (feat. Soul G)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bayangkan (feat. Soul G)
Imagine (feat. Soul G)
Gua
punya
mimpi
I
have
a
dream,
Tapi
bukan
buat
tokel
But
it's
not
to
get
high,
Gua
cuma
punya
mimpi
I
just
have
a
dream,
Untuk
dunia
yang
lebih
baik
For
a
better
world.
Bayangkan
dunia
ku
tak
sama
lagi
Imagine
my
world
is
no
longer
the
same,
Bayangkan
mentari
tersenyum
saat
pagi
Imagine
the
sun
smiling
in
the
morning,
Bayangkan
hatiku
tulus
tanpa
cela
Imagine
my
heart
is
pure
without
blemish,
Bayangkan
ini
semua
terjadi
kelak
Imagine
it
all
happening
someday.
Bayangkan
dunia
tanpa
cela,
dosa
tak
punya
celah
Imagine
a
world
without
blemish,
sin
has
no
gap,
Damai
dan
kerukunan
tak
mudah
terpecah
belah
Peace
and
harmony
are
not
easily
broken,
Dan
setelah,
salah,
maaf
tak
habis
And
after,
wrong,
sorry
is
not
exhausted,
Belas
kasihan
gantikan
kebencian
yang
sadis
Compassion
replaces
the
sadistic
hatred,
Tangis
duka
tak
ada
isak
pilu
pun
hilang
Tears
of
sorrow,
no
sobs
of
grief
disappear,
Hanya
tangis
bahagia
yang
mengalun
tak
terbilang
Only
tears
of
joy
resound
countless,
Gemilang,
ceria
terlihat
di
tiap
muka
Brilliant,
cheerful
seen
in
every
face,
Senyuman
tulus
pun
menghapus
setiap
luka
A
sincere
smile
erases
every
wound,
Hapuskan
dengki
iri
dan
benci
diri
sendiri
Erase
the
envy,
jealousy
and
self-hatred,
Semua
orang
bangga
akan
diri
dan
unik
ciri
Everyone
is
proud
of
themselves
and
their
unique
characteristics,
Tak
perlu
merasa
rendah
atau
arogan
No
need
to
feel
inferior
or
arrogant,
Nafsu
dangkal
kita
semua
bisa
dirobohkan
Our
shallow
lusts
can
all
be
demolished,
Mungkinkah
dunia
ini
bisa
berubah
Is
it
possible
for
this
world
to
change,
Mungkinkah
dunia
ini
berganti
rupa
Is
it
possible
for
this
world
to
change
its
form,
Mungkin
kalau
kita
mulai
dari
diri
sendiri
Maybe
if
we
start
with
ourselves,
Bertahan
melawan
arus
tegak
berdiri
Resist
the
current,
stand
tall.
Bayangkan
dunia
ku
tak
sama
lagi
Imagine
my
world
is
no
longer
the
same,
Bayangkan
mentari
tersenyum
saat
pagi
Imagine
the
sun
smiling
in
the
morning,
Bayangkan
hatiku
tulus
tanpa
cela
Imagine
my
heart
is
pure
without
blemish,
Bayangkan
ini
semua
terjadi
kelak
Imagine
it
all
happening
someday.
Kadang
ku
tak
kuasa
lemah
kuputus
asa
Sometimes
I'm
powerless,
weak
I
give
up,
Kadang
ku
buat
kesalahan
tanpa
terasa
Sometimes
I
make
mistakes
without
realizing
it,
Tapi
tetap
kumencoba
jadi
lebih
baik
But
I
still
try
to
be
better,
Turunkan
kelicikan
ketulusan
yang
naik
Lower
the
cunning,
sincerity
rising,
Kan
kumulai
dengan
tingkahku
sehari
hari
I
will
start
with
my
daily
behavior,
Takkan
kubiarkan
kebodohanku
berlari
lari
I
will
not
let
my
stupidity
run
wild,
Kukurung
sebelum
terbitnya
mentari
I
cage
it
before
the
sun
rises,
Bahkan
sepanjang
malampun
takkan
bisa
dicari
Even
throughout
the
night,
it
cannot
be
found.
Akal
bulus,
kugantikan
dengan
hati
tulus
Cunning,
I
replace
with
a
sincere
heart,
Ku
yakin
masuk
surga
nanti
jauh
lebih
mulus
I'm
sure
going
to
heaven
later
will
be
much
smoother,
Ku
urus,
semua
sengketaku
yang
lalu
I
take
care
of
all
my
past
disputes,
Yang
berhutang
padaku
kubiarkan
berlalu
Those
who
are
in
debt
to
me,
I
let
go,
Sedikit
usahaku
untuk
senyumanmu
muncul
A
little
effort
from
me
for
your
smile
to
appear,
Sedikit
kerja
keras
agar
nafsu
jahat
tumpul
A
little
hard
work
to
make
the
evil
lust
blunt,
Dan
kuharap
ini
bukan
hanya
sekedar
lagu
And
I
hope
this
is
not
just
a
song,
Ku
berdoa
kau
lakukan
tanpa
ada
ragu
I
pray
you
do
it
without
any
doubt.
Bayangkan
dunia
ku
tak
sama
lagi
Imagine
my
world
is
no
longer
the
same,
Bayangkan
mentari
tersenyum
saat
pagi
Imagine
the
sun
smiling
in
the
morning,
Bayangkan
hatiku
tulus
tanpa
cela
Imagine
my
heart
is
pure
without
blemish,
Bayangkan
ini
semua
terjadi
kelak
Imagine
it
all
happening
someday.
Indahnya
dunia
saat
hati
bersinar
The
beauty
of
the
world
when
the
heart
shines,
Indahnya
hidup
saat
nurani
berbinar
The
beauty
of
life
when
the
conscience
sparkles,
Coba
engkau
rasakan
bayangkan
dalam
kalbu
Try
to
feel
it,
imagine
it
in
your
heart,
Terang
kasih
sayang
yang
menghapus
kelabu
The
light
of
love
that
erases
the
gray.
Bayangkan
dunia
ku
tak
sama
lagi
Imagine
my
world
is
no
longer
the
same,
Bayangkan
mentari
tersenyum
saat
pagi
Imagine
the
sun
smiling
in
the
morning,
Bayangkan
hatiku
tulus
tanpa
cela
Imagine
my
heart
is
pure
without
blemish,
Bayangkan
ini
semua
terjadi
kelak
Imagine
it
all
happening
someday.
Bayangkan
dunia
ku
tak
sama
lagi
Imagine
my
world
is
no
longer
the
same,
Bayangkan
mentari
tersenyum
saat
pagi
Imagine
the
sun
smiling
in
the
morning,
Bayangkan
hatiku
tulus
tanpa
cela
Imagine
my
heart
is
pure
without
blemish,
Bayangkan
ini
semua
terjadi
kelak
Imagine
it
all
happening
someday.
Gua
yakin
lo
semua
I'm
sure
you
all
Punya
mimpi
yang
sama
Have
the
same
dream,
Dan
untuk
wujutin
itu
semua
And
to
make
it
all
happen,
Lets
star
from
our
self
Let's
start
from
ourselves,
Every
body
come
on
Everybody
come
on.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saykoji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.