Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sesegar
tetes
embun
pagi
As
fresh
as
the
morning
dew
Secerah
pancaran
mentari
As
bright
as
the
sunshine
Sewangi
harumnya
bunga
hadirmu
bagiku
As
fragrant
as
the
scent
of
flowers,
your
presence
is
to
me
Kau
s'lalu
ada
untukku
You
are
always
there
for
me
Ajarkan
kebijakanmu
Teach
me
your
wisdom
Menjadi
kebanggaan,
ayahku
bagiku
Become
a
source
of
pride,
my
father,
to
me
Sejak
saatku
terlahir
di
muka
bumi
From
the
moment
I
was
born
on
the
face
of
the
earth
Sejak
saat
dunia
ini
mulai
kuhuni
From
the
moment
I
began
to
explore
this
world
Satu
sosok
jadi
acuan
dalam
hidupku
One
figure
became
a
guide
in
my
life
Berikan
pemahaman
yang
tak
tertulis
di
buku
Giving
me
an
understanding
that
is
not
written
in
books
Ayah
empat
huruf,
dua
suku
kata
Father,
four
letters,
two
syllables
Tapi
berikan
lebih
banyak
lagi
hal
yang
nyata
But
it
gives
me
much
more
real
things
Sandang
pangan
papanku
tak
dibatasi
My
clothing,
food
and
shelter
are
not
limited
Selama
masih
mampu
diberikan
penuh
kasih
As
long
as
they
can
still
be
given
with
love
Kuingat
sering
menyakiti
hatimu
I
remember
often
hurting
your
heart
Tapi
kasihmu
t'rus
mengalir
sambil
t'rus
kau
beri
ilmu
But
your
love
keeps
flowing
as
you
keep
giving
me
knowledge
Tak
terbayang
banyak
perilakuku
yang
payah
Unimaginable
are
many
of
my
lousy
behaviors
Masih
dapatkan
kesempatan
darimu,
ayah?
Do
I
still
get
a
chance
from
you,
Father?
Kubukan
anak
terbaik
di
seluruh
dunia
I'm
not
the
best
child
in
the
whole
world
Tapi
beruntung
kudapatkan
kasih
karunia
But
I
am
lucky
to
have
received
the
grace
Tuhan
berikanku
ayah
terbaik
yang
pernah
ada
God
gave
me
the
best
father
there
ever
was
Letakkan
rasa
bangga
ayah
di
dalam
dada
Put
a
sense
of
pride,
Father,
in
my
chest
Sesegar
tetes
embun
pagi
As
fresh
as
the
morning
dew
Secerah
pancaran
mentari
As
bright
as
the
sunshine
Sewangi
harumnya
bunga
hadirmu
bagiku
As
fragrant
as
the
scent
of
flowers,
your
presence
is
to
me
Kau
s'lalu
ada
untukku
You
are
always
there
for
me
Ajarkan
kebijakanmu
Teach
me
your
wisdom
Menjadi
kebanggaan,
ayahku
bagiku
Become
a
source
of
pride,
my
father,
to
me
Satu
sisi
yang
s'lalu
dibutuhkan
One
side
that's
always
needed
Hanya
dia
yang
menentukan
Only
he
can
decide
Coba
untuk
mengerti
ini
kehendak
Tuhan
Try
to
understand,
this
is
God's
will
Sosok
yang
iringi
jiwaku
hadapi
pertumbuhan
The
figure
that
accompanies
my
soul
to
face
growth
Walau
harus
berpeluhan
Even
if
we
have
to
hug
Jangan
kau
lupakan
setiap
cinta
yang
dia
beri
Don't
you
forget
every
love
that
he
gives
Jawab
sepenuh
hati
dengan
wajah
yang
berseri
Answer
wholeheartedly
with
a
cheerful
face
Kau
cari
saat
ia
tak
ada
di
sisi
You
search
when
he's
not
by
your
side
Rasa
kekosongan
di
dalam
dada
sulit
terisi
The
feeling
of
emptiness
in
the
chest
is
hard
to
fill
Jangan
tangisi,
jangan
sesali,
tapi
hadapi
Don't
cry,
don't
regret,
but
face
it
Apa
yang
dia
katakan
coba
untuk
kau
ratapi
What
he
said,
try
to
ponder
Walau
emosi
mengiri
begitu
berapi-api
Even
though
emotions
send
so
fiercely
Kau
tinggalkan
dirimu
akan
berasa
sepi
You
leave
yourself,
you
will
feel
lonely
Ada
yang
kurang,
kau
salahkan
dunia
begitu
curang
Something
is
missing,
you
blame
the
world
for
being
so
cheating
Hey,
kau
ada
di
sisi
jurang
Hey,
you
are
on
the
edge
of
the
cliff
Sebelum
berlanjut
lebih
baik
segera
pulang
Before
continuing,
it's
better
to
go
home
soon
Ayahmu
tetap
menunggu
hingga
pagi
menjelang
Your
father
is
still
waiting
until
morning
comes
Sesegar
tetes
embun
pagi
As
fresh
as
the
morning
dew
Secerah
pancaran
mentari
As
bright
as
the
sunshine
Sewangi
harumnya
bunga
hadirmu
bagiku
As
fragrant
as
the
scent
of
flowers,
your
presence
is
to
me
Kau
s'lalu
ada
untukku
You
are
always
there
for
me
Ajarkan
kebijakanmu
Teach
me
your
wisdom
Menjadi
kebanggaan,
ayahku
bagiku
Become
a
source
of
pride,
my
father,
to
me
I'm
remember
back
in
the
day,
dad
I
remember
back
in
the
day,
Dad
When
life
in
the
crazy
we
had
and
all
that
When
life
was
crazy,
we
had
it
all
Those
the
days
when
we're
cheering
it's
mother
face
Those
were
the
days
when
we
were
cheering
for
Mom's
face
Now,
I'm
a
daughter,
mother,
one
big
leader
Now,
I'm
a
daughter,
a
mother,
one
big
leader
And
you'll
now
exactly
hold
from
no
water
but
my
father
And
you're
now
exactly
holding,
not
water,
but
my
father
We
love
you,
dad,
that's
all
we
can
say
We
love
you,
Dad,
that's
all
we
can
say
Don't
worry
'bout
our
mama
we'll
be
there
with
her
to
pray
Don't
worry
about
our
mama,
we'll
be
there
with
her
to
pray
You
raise
by
the
strong
leaders
and
the
world
those,
hah,
lead
better
You
raised
strong
leaders,
and
the
world,
hah,
is
led
better
We'll
see
you
never
and
we'll
keep
there
with
you
stand
We'll
see
you
never,
and
we'll
keep
standing
there
with
you
Sesegar
tetes
embun
pagi
As
fresh
as
the
morning
dew
Secerah
pancaran
mentari
As
bright
as
the
sunshine
Sewangi
harumnya
bunga
hadirmu
bagiku
As
fragrant
as
the
scent
of
flowers,
your
presence
is
to
me
Kau
s'lalu
ada
untukku
You
are
always
there
for
me
Ajarkan
kebijakanmu
Teach
me
your
wisdom
Menjadi
kebanggaan,
ayahku
bagiku
Become
a
source
of
pride,
my
father,
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saykoji Radikal
Album
Saykoji
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.