Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ulangan Dadakan
Überraschungsklausur
Hari
Sabtu
matematika
jam
terakhir
Samstag,
Mathe,
letzte
Stunde
Penat
sekolah
sepanjang
minggu
hampir
berakhir
Erschöpft
von
der
Schulwoche,
die
fast
zu
Ende
ist
Tiba-tiba
ibu
guru
bilang,
"Kita
ulangan"
Plötzlich
sagt
die
Lehrerin:
"Wir
schreiben
eine
Klausur"
Ah!
Mendadak
merusak
semua
ketenangan
Ah!
Zerstört
schlagartig
die
ganze
Ruhe
Minjem
bolpen,
pensil,
penghapus,
sama
tip
exs
Schnell
Kuli,
Bleistift,
Radiergummi
und
Tipp-Ex
leihen
Langsung
bikin
contekan
rumus
biar
rileks
Sofort
einen
Spickzettel
mit
Formeln
machen,
um
entspannt
zu
sein
Karna
bakal
mati-matian,
ini
matematika
Denn
es
geht
um
alles,
das
ist
Mathe
Asal
nilai
nggak
di
bawah
enam
lupa
etika
Solange
die
Note
nicht
unter
sechs
ist,
vergisst
man
die
Ethik
Sambil
gaya
gue
nulis
nama
lama-lama
Während
ich
cool
meinen
Namen
langsam
schreibe
Biar
kelihatan
serius
kaya
rangking
pertama
Damit
ich
ernst
aussehe
wie
der
Klassenbeste
Nomor
satu,
ets,
soal
trigonometri
Nummer
eins,
äh,
Trigonometrie-Aufgabe
Tenang,
ada
contekan
walau
gua
kagak
ngerti
Ruhig
Blut,
ich
hab
'nen
Spickzettel,
auch
wenn
ich
nichts
verstehe
Meraba-raba
kertas
di
kantong
celana
Den
Zettel
in
der
Hosentasche
ertasten
Sambil
ngintip
gerak-gerik
Bu
guru
yang
di
sana
Während
ich
die
Bewegungen
der
Lehrerin
dort
drüben
beobachte
Ok,
tenang
dia
lagi
liat
ke
arah
lain
Okay,
ruhig,
sie
schaut
gerade
woanders
hin
Tapi
buset,
contekan
gua
kecil
bukan
main!
Ahhhh
Aber
verdammt,
mein
Spickzettel
ist
winzig
klein!
Ahhhh
Mmm,
gokil
soalnya
susah-susah
ada
sepuluh
Mmm,
krass,
die
Aufgaben
sind
schwer,
zehn
Stück
Esai
semuanya
waduh
bikin
gua
ngeluh
Alles
offene
Fragen,
oh
Mann,
das
bringt
mich
zum
Stöhnen
Jantung
berdetak
dag
dig
dug,
wajah
penuh
peluh
Herz
klopft
wie
verrückt,
Gesicht
voller
Schweiß
Celingak-celinguk
kepala
gua
garuk
melulu
Ich
schaue
mich
um,
kratze
mir
ständig
den
Kopf
Oh
no,
sumpah,
nih
soal
gua
kagak
ngerti
Oh
nein,
ich
schwör's,
diese
Aufgabe
verstehe
ich
nicht
Sama
sekali
gua
nggak
tau
harus
ngapain
lagi
Absolut
keine
Ahnung,
was
ich
noch
tun
soll
Otak
stagnan
gilanya
gua
nggak
punya
contekan
Hirn
blockiert,
verrückt,
ich
hab
keinen
Spickzettel
Ya
udah
gua
nunggu
aja
kiriman
dari
teman
Na
gut,
ich
warte
einfach
auf
Post
von
einem
Freund
Man!
Gila,
Igor
kok
ngerjainnya
lancar
Mann!
Wahnsinn,
Igor
macht
das
ja
total
flüssig
Wah
pasti
nih
anak
semalam
udah
belajar
Wow,
der
Junge
hat
sicher
gestern
Abend
gelernt
Ngeliatin
dia
lancar
jantung
gua
makin
berdebar
Ihm
zuzusehen,
wie
glatt
das
läuft,
lässt
mein
Herz
schneller
schlagen
Tapi
tetap
aja
gua
masih
harus
bersabar
Aber
trotzdem
muss
ich
mich
noch
gedulden
Waktu
di
jam
dinding
terus
berjalan
Die
Zeit
auf
der
Wanduhr
läuft
weiter
Makin
keringetan
nggak
tahan
kaya
mau
pingsan
Schwitze
immer
mehr,
unerträglich,
als
würde
ich
gleich
ohnmächtig
Hati
nggak
karuan
udah
semakin
belingsatan
Herz
außer
Kontrolle,
werde
immer
panischer
Menatap
masih
kosongnya
nih
kertas
jawaban
Starre
auf
das
immer
noch
leere
Antwortblatt
Ulangan
dadakan
di
hari
Sabtu
Überraschungsklausur
am
Samstag
Bikin
semangatku
langsung
jatuh
Lässt
meine
Motivation
sofort
fallen
Terpaksa
pakai
skill
kebetan
yang
kupunya
Muss
wohl
meine
Schummel-Fähigkeiten
einsetzen
Kagak
pernah
belajar
kena
batunya
Nie
gelernt,
jetzt
krieg
ich
die
Quittung
Ulangan
dadakan
di
hari
Sabtu
Überraschungsklausur
am
Samstag
Bikin
semangatku
langsung
jatuh
Lässt
meine
Motivation
sofort
fallen
Terpaksa
pakai
skill
kebetan
yang
kupunya
Muss
wohl
meine
Schummel-Fähigkeiten
einsetzen
Kagak
pernah
belajar
kena
batunya
Nie
gelernt,
jetzt
krieg
ich
die
Quittung
Gor,
kok
lu
bisa?
Gor,
wie
schaffst
du
das?
Oh
lo
pake
kerpekan
ya?
Oh,
du
benutzt
einen
Spickzettel,
was?
Ya
udah
satu
sampe
sepuluh
gue
minta
jawaban
Okay,
dann
gib
mir
die
Antworten
von
eins
bis
zehn
Tapi
gimana
caranya,
nih,
supaya
aman
Aber
wie
machen
wir
das
sicher?
Masalahnya
Bu
guru
lebih
galak
dari
preman
Das
Problem
ist,
die
Lehrerin
ist
strenger
als
ein
Gangster
Ok,
Fiz,
lu
pura-pura
jatohin
pensil
Okay,
Fiz,
tu
so,
als
ob
du
deinen
Stift
fallen
lässt
Arahin
jatohnya
deket
meja
gua
nyempil
Lass
ihn
in
die
Nähe
meines
Tisches
fallen,
wo
ich
sitze
Sambil
nanti
gue
jatohin
kertas
contekannya
Währenddessen
lasse
ich
den
Spickzettel
fallen
Tapi
elo
mesti
cepet-cepet
gocekannya
Aber
du
musst
ihn
blitzschnell
aufschnappen
Satu,
dua,
tiga,
ok!
Sekarang
Eins,
zwei,
drei,
okay!
Jetzt!
Sebelum
Bu
guru
menatap
dengan
wajah
garang
Bevor
die
Lehrerin
mit
strengem
Gesicht
herschaut
Nah,
tuh
kan
gampang
langsung
dapet
Siehst
du,
war
doch
einfach,
sofort
bekommen
Loh,
kok,
Bu
gurunya
jalan
ke
sini
cepet-cepet,
waah
(Awas,
awas,
awas)
Hä,
wieso
kommt
die
Lehrerin
so
schnell
hierher,
woah
(Vorsicht,
Vorsicht,
Vorsicht)
Igor!
Hafiz!
Kalian
ngapain?
(Gak
ngapa-ngapain)
Igor!
Hafiz!
Was
macht
ihr
da?
(Nichts,
gar
nichts)
Kalian
nyontek,
ya?
(Enggak,
Bu,
gak,
gak)
Ihr
schreibt
ab,
oder?
(Nein,
Frau
Lehrerin,
nein,
nein)
Nggak
ada
alasan!
Pulang
sekolah
kalian
ikut
ibu
ke
kantor
kepala
sekolah
Keine
Ausreden!
Nach
der
Schule
kommt
ihr
mit
mir
ins
Büro
des
Schulleiters
Ulangan
dadakan
di
hari
Sabtu
Überraschungsklausur
am
Samstag
Bikin
semangatku
langsung
jatuh
Lässt
meine
Motivation
sofort
fallen
Terpaksa
pakai
skill
kebetan
yang
kupunya
Muss
wohl
meine
Schummel-Fähigkeiten
einsetzen
Kagak
pernah
belajar
kena
batunya
Nie
gelernt,
jetzt
krieg
ich
die
Quittung
Ulangan
dadakan
di
hari
Sabtu
Überraschungsklausur
am
Samstag
Bikin
semangatku
langsung
jatuh
Lässt
meine
Motivation
sofort
fallen
Terpaksa
pakai
skill
kebetan
yang
kupunya
Muss
wohl
meine
Schummel-Fähigkeiten
einsetzen
Kagak
pernah
belajar
kena
batunya
Nie
gelernt,
jetzt
krieg
ich
die
Quittung
Ye,
ini
semua
gara-gara
elo
nih
Hey,
das
ist
alles
deine
Schuld!
Kok
gua,
sih
Wieso
meine?
Elo
lagi
Fiz
Du
schon
wieder,
Fiz
Bukan,
enak
aja
lu
Nein,
von
wegen,
du!
Lu
pelan
banget
ngambilnya,
lu
buru-buru
dikit
napa,
yee
Du
warst
zu
langsam
beim
Aufheben,
beeil
dich
doch
mal,
Mann!
Ye,
Gor,
gue
udah
buru-buru,
cuma
emang
dasar
lagi
apes
aje
(Yaah)
Hey,
Gor,
ich
hab
mich
beeilt,
war
einfach
nur
Pech
(Jaah)
Lagian
lu
juga,
sih,
kurang
canggih
ngelemparnya
(Loh)
Außerdem
war
dein
Wurf
auch
nicht
so
geschickt
(Was?)
Udahlah,
ngapain
juga
main
salah-salahan
Ach
komm,
was
sollen
die
Schuldzuweisungen?
Ih,
gua
juga
yang
bantu
Mann,
ich
hab
doch
nur
geholfen!
Elu,
blee
(blee
bleeh)
Du,
bäh
(bäh
bähh)
Makanya
belajar
Deswegen
lernt
man
ja
auch!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saykoji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.