Paroles et traduction Saynave - The Cookout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Cookout
Вечеринка с барбекю
Said
my
whole
fam
made
it
to
the
cookout
(we
made
it)
Вся
моя
семья
добралась
до
вечеринки
(мы
сделали
это)
Smoke
a
little
weed
who
the
lookout
(and
I
oop)
Курю
немного
травы,
кто
на
шухере?
(и
упс)
Empty
red
cup
need
a
rep
up
(drip
drip)
Пустой
красный
стаканчик,
нужно
пополнить
(кап-кап)
Big
plate
sittin'
with
my
feet
up
(ay
ay)
Сижу
с
большой
тарелкой,
закинув
ноги
(эй-эй)
The
whole
fam
made
it
to
the
cookout
(we
made
it)
Вся
семья
добралась
до
вечеринки
(мы
сделали
это)
Smoke
a
little
weed
who
the
lookout
(and
I
oop)
Курю
немного
травы,
кто
на
шухере?
(и
упс)
Empty
red
cup
need
a
rep
up
(drip
drip)
Пустой
красный
стаканчик,
нужно
пополнить
(кап-кап)
Big
plate
sittin'
with
my
feet
up
(ay
ay)
Сижу
с
большой
тарелкой,
закинув
ноги
(эй-эй)
The
fam
run
deep
and
the
blood
thick
Семья
большая,
и
кровь
густая
And
Pam
can't
come
she
be
on
that
dumb
shit
А
Пэм
не
смогла
прийти,
занимается
какой-то
ерундой
Stay
late
and
we
out
'til
the
lights
lit
Задержимся
допоздна,
пока
не
зажгут
огни
The
food
ready
now
march
to
a
drum
stick
(ow)
Еда
готова,
марш
за
куриной
ножкой
(ой)
Big
John
greedy
with
his
two
plates
Толстяк
Джон
жадничает
со
своими
двумя
тарелками
Overcooked
beef
got
me
with
a
toothache
Пережаренная
говядина
свела
мои
зубы
Got
a
aunt
blind
she
don't
see
straight
У
меня
есть
слепая
тетя,
она
плохо
видит
Now
I'm
someone
else
I'm
a
deep
fake
Теперь
я
кто-то
другой,
я
дипфейк
Yea
I
always
run
with
the
deep
state
Да,
я
всегда
в
сговоре
с
тайным
правительством
Big
Mama
made
sure
my
teeth
straight
Бабушка
позаботилась
о
том,
чтобы
мои
зубы
были
ровными
We
stay
apart
more
in
these
days
В
наши
дни
мы
меньше
общаемся
But
I'll
let
you
in
I
had
keys
made
Но
я
впущу
тебя,
я
сделала
ключи
Been
a
long
time
but
it's
all
love
Прошло
много
времени,
но
это
все
любовь
And
we
go
back
we
were
bear
cubs
Мы
давно
знакомы,
были
медвежатами
All
the
bullshit
got
you
fed
up
Вся
эта
фигня
тебя
достала
Life
is
a
coin
flip
gotta
keep
ya
head
up
ooh
Жизнь
- это
игра
в
орлянку,
нужно
держать
голову
высоко,
ух
The
whole
fam
made
it
to
the
cookout
(we
made
it)
Вся
моя
семья
добралась
до
вечеринки
(мы
сделали
это)
Smoke
a
little
weed
who
the
lookout
(and
I
oop)
Курю
немного
травы,
кто
на
шухере?
(и
упс)
Empty
red
cup
need
a
rep
up
(drip
drip)
Пустой
красный
стаканчик,
нужно
пополнить
(кап-кап)
Big
plate
sittin'
with
my
feet
up
(ay
ay)
Сижу
с
большой
тарелкой,
закинув
ноги
(эй-эй)
The
whole
fam
made
it
to
the
cookout
(we
made
it)
Вся
моя
семья
добралась
до
вечеринки
(мы
сделали
это)
Smoke
a
little
weed
who
the
lookout
(and
I
oop)
Курю
немного
травы,
кто
на
шухере?
(и
упс)
Empty
red
cup
need
a
rep
up
(drip
drip)
Пустой
красный
стаканчик,
нужно
пополнить
(кап-кап)
Big
plate
sittin'
with
my
feet
up
(ay
ay)
Сижу
с
большой
тарелкой,
закинув
ноги
(эй-эй)
When
I
pull
up
Когда
я
подъезжаю
They
be
sipping
Они
потягивают
напитки
Can
I
join
you?
Можно
к
вам
присоединиться?
Don't
be
trippin'
Не
парься
I
ain't
late
yet
Я
еще
не
опоздала
Why
you
hatin'
К
чему
эта
ненависть?
I
got
a
recipe
that
was
passed
down
У
меня
есть
рецепт,
который
передавался
из
поколения
в
поколение
Been
a
long
time
we
on
new
ground
Прошло
много
времени,
мы
на
новой
земле
Little
cousin
came
he
a
class
clown
Пришел
мой
маленький
кузен,
он
клоун
класса
He
a
young
king
with
a
new
crown
Он
юный
король
с
новой
короной
Everybody
got
they
one
У
каждого
есть
свой
Family
member
and
they
act
so
dumb
Член
семьи,
который
ведет
себя
как
дурак
99
problems
and
a
bitch
ain't
one
99
проблем,
и
ни
одной
сучки
He
got
like
9 or
10
kids
and
support
not
one
У
него
вроде
9 или
10
детей,
и
он
не
содержит
ни
одного
Get
down
baby,
we
get
down
Зажигай,
детка,
мы
зажигаем
Get
down
baby,
we
get
down
Зажигай,
детка,
мы
зажигаем
Get
down
baby,
we
get
down
Зажигай,
детка,
мы
зажигаем
Get
down
baby,
we
get
down
Зажигай,
детка,
мы
зажигаем
Uptown
baby,
for
the
crown
Вне
города,
детка,
за
короной
Get
down
baby,
we
get
down
Зажигай,
детка,
мы
зажигаем
Get
down
baby,
we
get
down
Зажигай,
детка,
мы
зажигаем
Get
down
baby,
we
get
around
Зажигай,
детка,
мы
зажигаем
Said
my
whole
fam
made
it
to
the
cookout
(we
made
it)
Вся
моя
семья
добралась
до
вечеринки
(мы
сделали
это)
Smoke
a
little
weed
who
the
lookout
(and
I
oop)
Курю
немного
травы,
кто
на
шухере?
(и
упс)
Empty
red
cup
need
a
rep
up
(drip
drip)
Пустой
красный
стаканчик,
нужно
пополнить
(кап-кап)
Big
plate
sitting
with
my
feet
up
(ay
ay)
Сижу
с
большой
тарелкой,
закинув
ноги
(эй-эй)
The
whole
fam
made
it
to
the
cookout
(we
made
it)
Вся
семья
добралась
до
вечеринки
(мы
сделали
это)
Smoke
a
little
weed
who
the
lookout
(and
I
oop)
Курю
немного
травы,
кто
на
шухере?
(и
упс)
Empty
red
cup
need
a
rep
up
(drip
drip)
Пустой
красный
стаканчик,
нужно
пополнить
(кап-кап)
Big
plate
sitting
with
my
feet
up
(ay
ay)
Сижу
с
большой
тарелкой,
закинув
ноги
(эй-эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joffen Hopland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.