Paroles et traduction Sayonara - KEINE ZEIT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
wäre
das
alles
nur
Game
As
if
this
was
all
just
a
game
und
ich
schon
immer
nur
das
Opfer
in
der
Ecke
and
I've
always
just
been
the
victim
in
the
corner
1000
Finger
und
Gelächter,
war
ich
doch
mal
nicht
der
Beste
1000
fingers
and
laughter,
wasn't
I
once
not
the
best
Lag
im
Fokus
von
den
Ärzten,
aus
mir
könne
so
nichts
werden
Was
the
focus
of
the
doctors,
nothing
could
become
of
me
Ritalin
war
nur
der
Anfang
von
dem
innerlichen
Sterben
Ritalin
was
only
the
beginning
of
the
inner
dying
Aber
hehe!
Sie
haben
die
Rechnung
nicht
mit
mir
gemacht
But
hehe!
They
didn't
reckon
with
me
ich
bin
nicht
weg,
ich
bin
hier
verdammt
I'm
not
gone,
I'm
here,
damn
it
24/7
observiert
& getestet
24/7
observed
& tested
und
ich
hab
mir
geschworen,
all
nie
zu
vergessen
and
I
swore
to
myself
never
to
forget
all
of
it
Was
sie
können
kann
ich
auch
und
noch
krasser
What
they
can
do,
I
can
do
too,
and
even
crazier
während
sie
denken
dieses
Auf
ist
unschaffbar
while
they
think
this
climb
is
impossible
irgendwann
lauf
ich
zur
Show
übers
Wasser
someday
I'll
walk
on
water
to
the
show
so
wie
ein
Macher
like
a
boss
Heute
spüre
ich
die
alten
Blicke
Today
I
feel
the
old
stares
hab
mich
isoliert,
weil
ich
die
Liebe
nur
alleine
finde
I've
isolated
myself
because
I
only
find
love
alone
Keine
Zeit
für
Filme,
auch
wenn
sie
mich
einladen
No
time
for
movies,
even
if
they
invite
me
denn
jetzt
bin
ich
mal
dran
mit
nein
sagen
because
now
it's
my
turn
to
say
no
Keine
Zeit,
weil
ich
euch
abgeschrieben
hab
No
time,
because
I've
written
you
off
und
das
verdient,
was
ihr
mir
krass
bewiesen
habt
and
you
deserve
it,
what
you
clearly
proved
to
me
ich
fand
das
Riesenrad
damals
schwieriger
I
found
the
Ferris
wheel
harder
back
then
im
Kreis
gedreht,
weil
es
nur
manchmal
Liebe
gab
spinning
in
circles
because
there
was
only
love
sometimes
Keine
Zeit,
weil
ich
euch
abgeschrieben
hab
No
time,
because
I've
written
you
off
und
das
verdient,
was
ihr
mir
krass
bewiesen
habt
and
you
deserve
it,
what
you
clearly
proved
to
me
ich
fand
das
Riesenrad
damals
schwieriger
I
found
the
Ferris
wheel
harder
back
then
im
Kreis
gedreht,
weil
es
nur
manchmal
Liebe
gab
spinning
in
circles
because
there
was
only
love
sometimes
Hab
keine
Wahl,
auch
wenn
sie
denken,
ich
wäre
frei
I
have
no
choice,
even
if
they
think
I'm
free
viel
gehört
hier
und
da
und
trotzdem
kennen
sie
nicht
den
Preis
heard
a
lot
here
and
there
and
yet
they
don't
know
the
price
Was
jedes
falsche
Lächeln
mir
beweist
What
every
fake
smile
proves
to
me
sind
um
Längen
nicht
bereit,
sich
aus
den
Engen
zu
befreien
is
that
they're
not
ready
by
a
long
shot
to
break
free
from
their
confines
Es
gibt
nur
sie
in
ihrer
Welt
und
scheinbar
soll
es
so
bleiben
There's
only
them
in
their
world
and
apparently
it's
supposed
to
stay
that
way
denken
das
wäre
herausragend
wie's
Hollywood
Zeichen
thinking
that's
outstanding
like
the
Hollywood
sign
Sagen
gern
ab,
denn
ach
naja,
es
gibt
ja
bessere
Zeiten
Like
to
cancel,
because
oh
well,
there
are
better
times
und
auch
noch
andere
Werte
als
ein
Versprechen
zu
halten
and
also
other
values
than
keeping
a
promise
Und
deshalb
hab
ich
keinen
Bock
auf
Kontakte
And
that's
why
I
don't
feel
like
having
contacts
keine
Ahnung
ob
ich
das
noch
mal
habe
I
don't
know
if
I'll
ever
have
that
again
Ich
mein',
das
liegt
bei
ihnen
und
an
der
Art,
wie
sie
fragen
I
mean,
that's
up
to
them
and
the
way
they
ask
aber
ich
geh'
meinen
Weg,
anstatt
zu
warten
& warten
but
I'll
go
my
own
way
instead
of
waiting
& waiting
denn
das
Leben
ist
schon
kurz
genug
und
viel
hab
ich
verpasst
davon
because
life
is
short
enough
and
I've
missed
a
lot
of
it
offen
angesprochen
in
meinem
'Du
bist
nicht
mein
Vater'-Song
openly
addressed
in
my
'You're
not
my
father'
song
Keine
Offensive,
ich
bin
reifer,
kann
vergeben
No
offense,
I'm
more
mature,
I
can
forgive
für
die
Liebe
wäre
es
besser
möglichst
Zeitnah
mal
zu
reden
for
love
it
would
be
better
to
talk
as
soon
as
possible
Keine
Zeit,
weil
ich
euch
abgeschrieben
hab
No
time,
because
I've
written
you
off
und
das
verdient,
was
ihr
mir
krass
bewiesen
habt
and
you
deserve
it,
what
you
clearly
proved
to
me
ich
fand
das
Riesenrad
damals
schwieriger
I
found
the
Ferris
wheel
harder
back
then
im
Kreis
gedreht,
weil
es
nur
manchmal
Liebe
gab
spinning
in
circles
because
there
was
only
love
sometimes
Keine
Zeit,
weil
ich
euch
abgeschrieben
hab
No
time,
because
I've
written
you
off
und
das
verdient,
was
ihr
mir
krass
bewiesen
habt
and
you
deserve
it,
what
you
clearly
proved
to
me
ich
fand
das
Riesenrad
damals
schwieriger
I
found
the
Ferris
wheel
harder
back
then
im
Kreis
gedreht,
weil
es
nur
manchmal
Liebe
gab
spinning
in
circles
because
there
was
only
love
sometimes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
RESET
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.