Sayonara - Wahre Freunde gibt es nicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sayonara - Wahre Freunde gibt es nicht




Ich erzähle euch eine Story von Leuten, die sich als Freund verkaufen,
Я расскажу вам историю о людях, которые продают себя как друга,
Die sich auf dem Weg zu dir für nichts als einen Joint verlaufen.
Которые заблудились на пути к тебе ни за что, кроме сустава.
Freunde, von denen du noch nie so viel erwartet hast,
Друзья, от которых вы никогда не ожидали так много,
Freunde, die nur von dir nehmen, beobachtest du Jahre lang
Друзья, которые берут только от вас, вы наблюдаете в течение многих лет
Du teilst die Jahre auf in gut und böse
Ты делишь годы на добро и зло
Und bemerkst, dass du an Habgier und Verlust gewöhnt bist.
И заметьте, что вы привыкли к жадности и потере.
Wir sind Freunde wie das Erdmännchen und Warzenschwein,
Мы друзья как сурикат и бородавочник,
Reimt sich gut mit "das war lächerlich auf Spaß gereimt"
Хорошо рифмуется с "это было смешно рифмовано на веселье"
Wir missbrauchen einen Titel, den ein Freund bezeichnet,
Мы злоупотребляем титулом, который называет друг,
Und schwören auf Freundschaft,
И клянутся в дружбе,
Während wahre Freunde weiter Träume bleiben.
В то время как истинные друзья продолжают оставаться мечтами.
Freunde melden sich, auch wenn du's öfter mal vergessen hast
Друзья регистрируются, даже если вы часто забываете об этом
Und lieben dich, was du an deren Taten ermessen kannst.
И любят тебя за то, что ты можешь усмотреть в их поступках.
Guck, wir alle haben Freunde,
Смотри, у всех нас есть друзья,
Die einen viel, die anderen wenig
Одних много, других мало
Und das gilt für alle, egal ob Junge oder Mädchen
И это относится ко всем, будь то мальчик или девочка
Gute Freunde fragen dich wie es dir geht,
Хорошие друзья спрашивают вас, как вы это делаете,
Denn gute Freunde ergänzen deine Identität.
Потому что хорошие друзья дополняют вашу личность.
Ihr nennt euch Freunde?
Вы называете себя друзьями?
Ja ist klar! Und meldet euch wenn ihr was braucht
Да, это ясно! И сообщите, если вам что-то нужно
Doch über mich wisst ihr rein gar nichts.
Но обо мне вы ничего не знаете.
Ich bin heute lieber down, als dass ich euch etwas erzähle.
Сегодня я лучше спущусь вниз, чем расскажу вам кое-что.
Ich mach' ohne euch Karriere,
Я сделаю карьеру без вас,
Ihr ach so tollen Freunde kommt mir nicht mehr in die Quere!
Вы, о, такие замечательные друзья, больше не мешаете мне!
Ihr nennt euch Freunde?
Вы называете себя друзьями?
Ja ist klar! Und meldet euch, wenn ihr was braucht,
Да, это ясно! И сообщите, если вам что-то понадобится,
Doch über mich wisst ihr rein gar nichts.
Но обо мне вы ничего не знаете.
Ich bin heute lieber down, als dass ich euch etwas erzähle,
Сегодня я лучше спущусь, чем расскажу вам кое-что,
Ich mach ohne euch Karriere,
Я сделаю карьеру без вас,
Ihr ach so tollen Freunde kommt mir nicht mehr in die Quere!
Вы, о, такие замечательные друзья, больше не мешаете мне!
Mir ist egal ob ich alleine bin
Мне все равно, одинок ли я
Auch wenn es scheiße ist.
Даже если это дерьмо.
Und man mich fragt, ob ich oft neidisch bin.
И меня спрашивают, часто ли я завидую.
Eigentlich nicht!
На самом деле нет!
Denn, was ihr habt, das kann ich niemanden empfehlen,
Потому что то, что у вас есть, я не могу рекомендовать никому,
Fragt euch mal, was ihr heut wirklich so sehr liebt an eurem Leben!
Спросите себя, что вы действительно так любите в своей жизни сегодня!
Ich könnt' kotzen, wenn ich sehe,
Я могу блевать, когда вижу,
Was für Menschen mir die Zeit klauen,
Что люди крадут у меня время,
Als treibt das Boot,
Как дрейфует лодка,
Auf dem ich bin, seit ein paar Jahren zu weit raus.
На котором я, уже несколько лет, слишком далеко.
Doch jetzt ist Schluss damit!
Но теперь с этим покончено!
Ich werf den Anker,
Я бросаю якорь,
Bis ich mir bald fürs alleine sein selbst dankbar bin
До тех пор, пока я не буду благодарен себе за то, что я одинок
Glaubt ihr nicht?
Вы не верите?
Okay, dann schaut mal her denn wenn ich weiter auf der Bahn bleibe,
Хорошо, тогда посмотрите, потому что, если я продолжу оставаться на железной дороге,
Weiter Doppelpart schreibe und sich mein Traum bewahrheitet.
Продолжайте писать двойную партию, и моя мечта сбудется.
Dann seid ihr nur noch die, die sich durch
Тогда вы просто те, кто проходит через
Ihre unbedachten Fehler in den Arsch beißen.
Их ничтожные ошибки кусают задницу.
Sayonara zu denen, die mir am Arsch kleben,
Сайонара к тем, кто прилипает ко мне,
Die mir nur nachreden, völlig auf Abwegen
Которые просто повторяют мне, полностью отклоняясь
Ich bewege mich auf Kurs, weit ab von Freunden
Я двигаюсь по курсу, далеко от друзей
Denn von guten kann man leider nur träumen.
Потому что о хорошем, к сожалению, можно только мечтать.
Sayo!
Сайо!
Ihr nennt euch Freunde?
Вы называете себя друзьями?
Ja ist klar! Und meldet euch, wenn ihr was braucht,
Да, это ясно! И сообщите, если вам что-то понадобится,
Doch über mich wisst ihr rein gar nichts
Но обо мне вы ничего не знаете
Ich bin heute lieber down, als dass ich euch etwas erzähle,
Сегодня я лучше спущусь, чем расскажу вам кое-что,
Ich mach' ohne euch Karriere
Я сделаю карьеру без вас
Ihr ach so tollen Freunde kommt mir nicht mehr in die Quere!
Вы, о, такие замечательные друзья, больше не мешаете мне!
Ihr nennt euch Freunde?
Вы называете себя друзьями?
Ja ist klar! Und meldet euch, wenn ihr was braucht,
Да, это ясно! И сообщите, если вам что-то понадобится,
Doch über mich wisst ihr rein gar nichts
Но обо мне вы ничего не знаете
Ich bin heute lieber down, als dass ich euch etwas erzähle,
Сегодня я лучше спущусь, чем расскажу вам кое-что,
Ich mach' ohne euch Karriere,
Я сделаю карьеру без вас,
Ihr ach so tollen Freunde kommt mir nicht mehr in die Quere!
Вы, о, такие замечательные друзья, больше не мешаете мне!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.