Says'z - La seule (feat. SenSey') [Kompa Remix] - traduction des paroles en allemand




La seule (feat. SenSey') [Kompa Remix]
Die Einzige (feat. SenSey') [Kompa Remix]
Tu es la seule, seule, seule
Du bist die Einzige, Einzige, Einzige
La seule à mes yeux
Die Einzige in meinen Augen
Seule, seule, seule qui compte à mes yeux
Einzige, Einzige, Einzige, die in meinen Augen zählt
Tu es la seule, seule, seule
Du bist die Einzige, Einzige, Einzige
La seule à mes yeux
Die Einzige in meinen Augen
La seule, seule
Die Einzige, Einzige
La prunelle de mes yeux
Mein Augenstern
Tu sais pas comment j′aimerais que tu sois ma femme
Du weißt nicht, wie sehr ich möchte, dass du meine Frau wärst
Que tu sois ma femme,
Dass du meine Frau wärst,
Oh baby que tu sois ma femme
Oh Baby, dass du meine Frau wärst
Sincèrement j't′avoue que j'aimerais porter la flamme
Ehrlich gesagt gestehe ich dir, dass ich die Flamme tragen möchte
De ton amour sans me consumer
Deiner Liebe, ohne mich zu verzehren
Depuis le premier jour t'es ma princess woman
Seit dem ersten Tag bist du meine Prinzessin Frau
La dernière au monde à qui je voudrais faire du mal
Die Letzte auf der Welt, der ich wehtun möchte
Bébé tu es mon african queen
Baby, du bist meine afrikanische Königin
The girl of my dreams
The girl of my dreams
Ce que diront les autres, je m′en fous
Was die anderen sagen werden, ist mir egal
Oui je m′en fous, oui je m'en fous
Ja, es ist mir egal, ja, es ist mir egal
Je t′ai choisie car à mes yeux t'as tout
Ich habe dich gewählt, denn in meinen Augen hast du alles
Oui t′as tout, oui t'as tout
Ja, du hast alles, ja, du hast alles
Ce que diront les autres, je m′en fous
Was die anderen sagen werden, ist mir egal
Oui je m'en fous, oui je m'en fous
Ja, es ist mir egal, ja, es ist mir egal
Je t′ai choisie car à mes yeux t′as tout
Ich habe dich gewählt, denn in meinen Augen hast du alles
Oui t'as tout, oui t′as tout
Ja, du hast alles, ja, du hast alles
Tu es la seule, seule, seule
Du bist die Einzige, Einzige, Einzige
La seule à mes yeux
Die Einzige in meinen Augen
Seule, seule, seule
Einzige, Einzige, Einzige
Qui compte à mes yeux
Die in meinen Augen zählt
Tu es la seule, seule, seule
Du bist die Einzige, Einzige, Einzige
La seule à mes yeux
Die Einzige in meinen Augen
La seule, seule
Die Einzige, Einzige
La prunelle de mes yeux
Mein Augenstern
J'avoue j′avoue
Ich geb's zu, ich geb's zu
Quand ton regard se pose sur moi
Wenn dein Blick auf mir ruht
T'es la seule qui a autant d′effets sur moi
Du bist die Einzige, die so eine Wirkung auf mich hat
Des nuits brèves
Kurze Nächte
Mais des rêves très longs
Aber sehr lange Träume
Besoin d'une seule reine
Brauche nur eine Königin
Quand je suis sur mon traîneau
Wenn ich auf meinem Schlitten bin
Aaahiaa
Aaahiaa
Beaucoup d'étoiles
Viele Sterne
Mais t′es la seule qui file
Aber du bist die Einzige, die als Sternschnuppe zieht
Mon seul souhait
Mein einziger Wunsch
Aaahiaa
Aaahiaa
C′est que tu restes et que les autres filent
Ist, dass du bleibst und die anderen davonziehen
Pour que tu sois la seule que j'ai à décrocher
Damit du die Einzige bist, die ich vom Himmel holen muss
Ou bien que je sois le ciel à qui te raccrocher
Oder dass ich der Himmel bin, an den du dich hängen kannst
Parce-que t′es bien la seule que je compte approcher
Denn du bist wirklich die Einzige, der ich mich nähern will
J'te propose d′aller loin
Ich schlage dir vor, weit zu gehen
De s'aimer
Uns zu lieben
Jusqu′à ce que nos cœurs se vident
Bis unsere Herzen sich leeren
Tu es la seule, seule, seule
Du bist die Einzige, Einzige, Einzige
La seule à mes yeux
Die Einzige in meinen Augen
Seule, seule, seule
Einzige, Einzige, Einzige
Qui compte à mes yeux
Die in meinen Augen zählt
Tu es la seule, seule, seule
Du bist die Einzige, Einzige, Einzige
La seule à mes yeux
Die Einzige in meinen Augen
La seule, seule
Die Einzige, Einzige
La prunelle de mes yeux
Mein Augenstern





Writer(s): Says'z, Sensey', Solam Elamine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.