Says'z feat. Singuila - Ca joue (feat. Singuila) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Says'z feat. Singuila - Ca joue (feat. Singuila)




Ca joue (feat. Singuila)
It's Working (feat. Singuila)
Ça joue, ça joue
It's working, it's working
Ça joue, ta façon de danser ça joue
It's working, the way you dance is working
Quand tu me guettes sur le côté, j'avoue
When you watch me from the side, I confess
Tu m'rends te-bê, tu m'rends fou et jaloux
You're driving me crazy, you're driving me mad and jealous
J'avoue, tu es trop fraîche pour tous ces mecs qui traînent sur Badoo
I confess, you're too fresh for all these guys hanging out on Badoo
J'te collerai à la peau pire que ton tattoo
I'll stick to you like your tattoo
Dis-moi sont tes défauts car à mes yeux t'as tout
Tell me where your flaws are because in my eyes you have everything
Tout, et ça joue
Everything, and it's working
Folle de moi, j'veux que tu me dises que t'es folle de moi
Crazy about me, I want you to tell me you're crazy about me
Me dis pas que c'est trop tôt, tu te fous de moi
Don't tell me it's too early, you're kidding me
Faut que tu me dises que tu es folle de moi
You have to tell me you're crazy about me
Ça joue, ta façon de danser ça joue
It's working, the way you dance is working
Quand tu me guettes sur le côté, j'avoue
When you watch me from the side, I confess
Tu m'rends te-bê, tu m'rends fou et jaloux
You're driving me crazy, you're driving me mad and jealous
Ça joue, ta façon de danser ça joue
It's working, the way you dance is working
Quand tu me guettes sur le côté, j'avoue
When you watch me from the side, I confess
Tu m'rends te-bê, tu m'rends fou et jaloux
You're driving me crazy, you're driving me mad and jealous
Tu joues à me mettre au garde à vous
You're playing at putting me at attention
Toi tu ferais bigger le loup
You could make the wolf bigger
Tu n'es pas venue faire la belle, toi tu veux connaître mon goût
You didn't come to play the beauty, you want to know my taste
Oh, tu me demandes de laisser respect et politesse sur le palier
Oh, you ask me to leave respect and politeness on the landing
Faut faire la queue, il y en a d'autres qui attendent
You have to wait in line, there are others waiting
Quand je te parle comme une petite (petite)
When I talk to you like a little girl (little)
Tu t'énerves et tu t'agites (t'agites)
You get upset and agitated (agitated)
Tu veux qu'on parle le français vite, vite, vite
You want us to speak French fast, fast, fast
Et j'avoue que tu mérites
And I confess you deserve
Je ne suis qu'un homme et
I'm just a man and
Ça joue, ta façon de danser ça joue
It's working, the way you dance is working
Quand tu me guettes sur le côté, j'avoue
When you watch me from the side, I confess
Tu m'rends te-bê, tu m'rends fou et jaloux
You're driving me crazy, you're driving me mad and jealous
Ça joue, ta façon de danser ça joue
It's working, the way you dance is working
Quand tu me guettes sur le côté, j'avoue
When you watch me from the side, I confess
Tu m'rends te-bê, tu m'rends fou et jaloux
You're driving me crazy, you're driving me mad and jealous
Reste ici
Stay here
Va pas trop loin, reste ici
Don't go too far, stay here
J'espère que t'as du cardio, ça s'annonce physique
I hope you have cardio, it's going to be physical
Ce qui se passe ici reste ici
What happens here stays here
Rentrons dans le vif du sujet, babe, éteins ton téléphone
Let's get to the heart of the matter, babe, turn off your phone
J'ai contemplé tes formes et je t'avouerai que j'suis grave piqué
I've contemplated your curves and I'll confess that I'm seriously smitten
Quand tu veux on met les voiles
When you want, we'll set sail
Quand tu veux on décolle
When you want, we'll take off
Dis-moi ce que tu veux j'suis pas compliqué
Tell me what you want, I'm not complicated
Folle de moi, j'veux que tu me dises que t'es folle de moi
Crazy about me, I want you to tell me you're crazy about me
Me dis pas que c'est trop tôt, tu te fous de moi
Don't tell me it's too early, you're kidding me
Faut que tu me dises que tu es folle de moi
You have to tell me you're crazy about me
Ça joue, ta façon de danser ça joue
It's working, the way you dance is working
Quand tu me guettes sur le côté, j'avoue
When you watch me from the side, I confess
Tu m'rends te-bê, tu m'rends fou et jaloux
You're driving me crazy, you're driving me mad and jealous
Ça joue, ta façon de danser ça joue
It's working, the way you dance is working
Quand tu me guettes sur le côté, j'avoue
When you watch me from the side, I confess
Tu m'rends te-bê, tu m'rends fou et jaloux, j'avoue
You're driving me crazy, you're driving me mad and jealous, I confess
Singuila, Says'z
Singuila, Says'z
J'avoue
I confess





Writer(s): Says'z, Singuila, Still Nas, Stillnas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.