Paroles et traduction Says'z - Maintenant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
si
je
te
disais
What
if
I
told
you
Et
si
je
te
disais,
viens
on
arrête
un
peu
de
penser
au
passer
What
if
I
told
you,
come
on
let's
stop
thinking
about
the
past
Tu
sais
je
t′ai
analysé
You
know
I
analyzed
you
J'suis
comme
ce
grain
de
beauté
sur
toi
tu
ne
peux
m′effacer,
baby
I'm
like
that
mole
on
you,
you
can't
erase
me,
baby
Un
peu,
beaucoup
ou
à
la
folie
A
little,
a
lot,
or
madly
Je
veux
savoir
comment
tu
l'aime
I
want
to
know
how
you
love
her
Et
d'attendre
que
votre
histoire
agonise,
pour
m′avouer
que
c′est
moi
que
tu
aime
And
wait
for
your
story
to
end,
to
confess
that
it's
me
you
love
Un
peu,
beaucoup
ou
à
la
folie
A
little,
a
lot,
or
madly
Je
veux
savoir
comment
tu
l'aime
I
want
to
know
how
you
love
her
Et
d′attendre
que
votre
histoire
agonise,
pour
m'avouer
que
c′est
moi
que
tu
aime
And
wait
for
your
story
to
end,
to
confess
that
it's
me
you
love
Et
si
tu
m'aimes
c′est
maintenant
And
if
you
love
me,
it's
now
Pas
dans
deux
jour
pas
demain
non
Not
in
two
days,
not
tomorrow,
no
Et
si
tu
m'aimes
c'est
maintenant
And
if
you
love
me,
it's
now
Pas
dans
six
mois
pas
dans
un
an
Not
in
six
months,
not
in
a
year
Et
si
tu
m′aimes
c′est
maintenant
And
if
you
love
me,
it's
now
Pas
dans
deux
jour
pas
demain
non
Not
in
two
days,
not
tomorrow,
no
Et
si
tu
m'aimes
c′est
maintenant
And
if
you
love
me,
it's
now
Pas
dans
six
mois
pas
dans
un
an
Not
in
six
months,
not
in
a
year
Pas
demain
non
Not
tomorrow,
no
Pas
dans
un
an
Not
in
a
year
Pas
demain
non
Not
tomorrow,
no
Ton
cœur
je
l'ai
brisé
I
broke
your
heart
Et
tu
es
parti
le
remettre
à
un
inconnu
parfait
And
you
left
to
give
it
to
a
perfect
stranger
En
toi
j′avais
tout
misé
I
had
wagered
everything
on
you
Car
je
me
projetais
déjà
dans
une
vie
où
on
serai
mari
et
femme
et
c'est
encore
le
cas
Because
I
already
projected
myself
into
a
life
where
we
would
be
husband
and
wife,
and
it's
still
the
case
Un
peu,
beaucoup
ou
à
la
folie
A
little,
a
lot,
or
madly
Je
veux
savoir
comment
tu
l′aime
I
want
to
know
how
you
love
her
Et
d'attendre
que
votre
histoire
agonise,
pour
m'avouer
que
c′est
moi
que
tu
aime
And
wait
for
your
story
to
end,
to
confess
that
it's
me
you
love
Un
peu,
beaucoup
ou
à
la
folie
A
little,
a
lot,
or
madly
Je
veux
savoir
comment
tu
l′aime
I
want
to
know
how
you
love
her
Et
d'attendre
que
votre
histoire
agonise,
pour
m′avouer
que
c'est
moi
que
tu
aime
And
wait
for
your
story
to
end,
to
confess
that
it's
me
you
love
Et
si
tu
m′aimes
c'est
maintenant
And
if
you
love
me,
it's
now
Pas
dans
deux
jour
pas
demain
non
Not
in
two
days,
not
tomorrow,
no
Et
si
tu
m′aimes
c'est
maintenant
And
if
you
love
me,
it's
now
Pas
dans
six
mois
pas
dans
un
an
Not
in
six
months,
not
in
a
year
Et
si
tu
m'aimes
c′est
maintenant
And
if
you
love
me,
it's
now
Pas
dans
deux
jour
pas
demain
non
Not
in
two
days,
not
tomorrow,
no
Et
si
tu
m′aimes
c'est
maintenant
And
if
you
love
me,
it's
now
Pas
dans
six
mois
pas
dans
un
an
Not
in
six
months,
not
in
a
year
Pas
demain
non
Not
tomorrow,
no
Pas
dans
un
an
Not
in
a
year
Pas
demain
non
Not
tomorrow,
no
Ne
me
trouves
pas
fou,
dis-moi
tu
m′aimes
ou
pas
Don't
think
I'm
crazy,
tell
me
you
love
me
or
not
N'attends
pas
le
jour
où
je
pourrai
tout
avoir
en
claquant
des
doigts
Don't
wait
for
the
day
when
I
can
have
everything
with
a
snap
of
my
fingers
Ne
me
trouves
pas
fou,
dis-moi
tu
m′aimes
ou
pas
Don't
think
I'm
crazy,
tell
me
you
love
me
or
not
N'attends
pas
le
jour
où
je
pourrai
tout
avoir
en
claquant
des
doigts
Don't
wait
for
the
day
when
I
can
have
everything
with
a
snap
of
my
fingers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rise And Shine Music
Album
XVI
date de sortie
16-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.