Paroles et traduction 石川さゆり - 人生情け舟
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人生情け舟
Ладья человеческой доброты
渡る世間の
冷たさつらさ
Холод
и
горечь
бренного
мира,
こぼす涙の
しょっぱさにがさ
Солёно-горький
вкус
моих
слёз.
なんのかんのと
ノの字がふたつ
Два
слога
"но"
— основа
"человека",
人という字で
支えあう
Друг
друга
поддерживая,
мы
живём.
揺れてゆらゆら
ねえあなた
Качаясь,
покачиваясь,
милый
мой,
漕いでゆきましょ
人生情け舟
Поплывём
с
тобой
в
ладье
человеческой
доброты.
おんなごころに
リボンをかけて
Женское
сердце,
словно
лента
в
банте,
惚れたあなたに
まるごとあげる
Тебе,
любимый,
подарю
его.
紅はさしても
心は美人
Пусть
не
накрашена,
душой
красива,
ふたり水棹に
手を重ね
Вместе
возьмёмся
за
вёсла
мы
с
тобой.
風にひゅるひゅる
ねえあなた
Сквозь
ветер,
свистящий,
милый
мой,
今日も吹かれて
人生舫(もや)い舟
Сегодня
снова
плывёт
наша
ладья,
пришвартованная
к
жизни.
曲がりくねった
恋の瀬こえりゃ
Преодолев
извилистые
пороги
любви,
岸のむこうに
灯りが見える
На
том
берегу
увидим
свет.
真菰がくれに
連れ添いあえば
Спрятавшись
в
зарослях
тростника,
明日はいいこと
ありそうな
Завтрашний
день
нам
счастье
принесёт.
揺れてゆらゆら
ねえあなた
Качаясь,
покачиваясь,
милый
мой,
生きてゆきましょ
人生情け舟
Будем
жить,
плывя
в
ладье
человеческой
доброты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉岡 治, 弦 哲也, 吉岡 治, 弦 哲也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.