Paroles et traduction 石川さゆり - 霧のわかれ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別れの
しるしに
As
a
token
of
our
parting,
あなたの
手のひらに
In
the
palm
of
your
hand,
白いハンカチ
のせました
I
placed
a
white
handkerchief.
もうなにも
言うことはありません
There's
nothing
more
to
say
now,
さよならを
するのに
似合います
It's
fitting
for
our
farewell.
冬枯れの
街の木立に
In
the
bare
trees
of
the
winter-withered
streets,
ひえびえと
霧が
霧がふります
The
fog
descends,冷
and
piercing.
あなたの
好きなひと
The
one
you
hold
dear,
だけど
聞くのは
悲しくて
But
it
pains
me
to
hear,
もうなにも
言うことはありません
So
I'll
say
no
more.
愛してた
あなたを
ただみつめ
I
loved
you,
and
I
watched
you,
まばたきを
しない私の
Without
blinking,
目の中に
霧が
霧がふります
The
fog
descends,冷
and
piercing,
into
my
eyes.
思い出
半分
Half
of
our
memories,
あなたに
返します
I
return
to
you.
ひとり
抱くのは
重すぎる
To
carry
them
alone
is
too
heavy.
もうなにも
言うことはありません
There's
nothing
more
to
be
said.
追いかけて
すがって
みたいけど
I
want
to
chase
you,
to
beg,
あの影は
あとも見ないで
But
that
figure
fades
away,
私だけ
霧が
霧がふります
The
fog
descends,冷
and
piercing,
upon
me
alone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 西沢 爽, 浜 圭介, 西沢 爽, 浜 圭介
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.