Saïan Supa Crew - Intro - traduction des paroles en allemand

Intro - Saïan Supa Crewtraduction en allemand




Intro
Intro
Acte 2 scène 3,
Akt 2, Szene 3,
Monsieur Zulu mc's c'apprêta à rentrer dans le cabinet du docteur Oudimir.
Herr Zulu MC bereitete sich vor, die Praxis von Doktor Oudimir zu betreten.
Ah yo j'avais mal à la gorge docteur! hum hum
Ah yo, ich hatte Halsschmerzen, Doktor! hm hm
Dès lors dans mon cabinet j'appelle un nouveau patient, Qu'il se presse d'entrer car c'est en se tenant que je deviens impatient.
Sodann rufe ich in meiner Praxis einen neuen Patienten auf. Möge er sich beeilen einzutreten, denn sein Zögern macht mich ungeduldig.
Asseyez vous donc, Exposez-moi votre maladie car de par votre maladresse que je devine que vous êtes au bordde l'euthanasie.
Setzen Sie sich also. Schildern Sie mir Ihre Krankheit, denn Ihre Unbeholfenheit lässt mich vermuten, dass Sie am Rande der Euthanasie stehen.
Je vous écoute...
Ich höre Ihnen zu...
Ah moi j'ai pas peur hein! J'avais chanté un concert avec du monde beaucoup. Après...
Ah, ich habe keine Angst, hm! Ich hatte ein Konzert gesungen mit vielen Leuten. Danach...
Je m'escuse de vous interrompre mais il me fautJuste une précision.
Ich entschuldige mich, Sie zu unterbrechen, aber ich brauche nur eine Präzisierung.
Juste une question pour savoir si en fait ce que vs avez la ...euh euh ah!
Nur eine Frage, um zu wissen, ob das, was Sie da haben ...äh äh ah!
Ah nan nan docteur!
Ah nein nein, Doktor!
Bah sur les lieux y'avait qui?!
Na, wer war denn vor Ort?!
Comme groupe, y'avait l'Apocalypse des guerriers du mal, euh . Saïan supa crew
Als Gruppe gab es die Apokalypse der Krieger des Bösen, äh. Saïan Supa Crew
Y'avait la Bande à Basile .
Es gab La Bande à Basile.
Attendez, qui ça?
Warten Sie, wen?
La bande à Basile .
La Bande à Basile.
Nan nan juste avant!
Nein nein, direkt davor!
Saïan supa crew...
Saïan Supa Crew...
Oui c'est ça.
Ja, das ist es.
Oui bah alors j'avais chanté
Ja, na also, ich hatte gesungen
Après la voix elle était partie .
Danach war die Stimme weg.
Y'avait malade .
Ich war krank.
J'avais des .
Ich hatte...





Writer(s): Ryan Barbin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.