Saïan Supa Crew - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saïan Supa Crew - Intro




Intro
Вступление
Acte 2 scène 3,
Акт 2 сцена 3,
Monsieur Zulu mc's c'apprêta à rentrer dans le cabinet du docteur Oudimir.
Господин Зулу, эмси, собирался войти в кабинет доктора Удимира.
Ah yo j'avais mal à la gorge docteur! hum hum
Ах, у меня болело горло, доктор! кхм кхм
Dès lors dans mon cabinet j'appelle un nouveau patient, Qu'il se presse d'entrer car c'est en se tenant que je deviens impatient.
Итак, в моем кабинете я принимаю нового пациента, пусть поторопится войти, потому что ожидание делает меня нетерпеливым.
Asseyez vous donc, Exposez-moi votre maladie car de par votre maladresse que je devine que vous êtes au bordde l'euthanasie.
Присаживайтесь же. Расскажите мне о своей болезни, ибо по вашей неуклюжести я догадываюсь, что вы на грани летального исхода.
Je vous écoute...
Я слушаю вас...
Ah moi j'ai pas peur hein! J'avais chanté un concert avec du monde beaucoup. Après...
Ах, я не боюсь, знаете ли! Я выступал на концерте, где было много народу. После...
Je m'escuse de vous interrompre mais il me fautJuste une précision.
Извините, что прерываю вас, но мне нужна лишь одна деталь.
Juste une question pour savoir si en fait ce que vs avez la ...euh euh ah!
Всего один вопрос, чтобы понять, действительно ли у вас... э-э, ах!
Ah nan nan docteur!
Ах, нет-нет, доктор!
Bah sur les lieux y'avait qui?!
Ну, а кто там был?
Comme groupe, y'avait l'Apocalypse des guerriers du mal, euh . Saïan supa crew
Из групп, там были Apocalypse, воины зла, э... Saïan Supa Crew,
Y'avait la Bande à Basile .
была группа Bande à Basile.
Attendez, qui ça?
Постойте, кто?
La bande à Basile .
Bande à Basile.
Nan nan juste avant!
Нет-нет, чуть раньше!
Saïan supa crew...
Saïan Supa Crew...
Oui c'est ça.
Да, точно.
Oui bah alors j'avais chanté
Ну, так вот, я пел,
Après la voix elle était partie .
а потом голос пропал.
Y'avait malade .
Заболел.
J'avais des .
У меня были...





Writer(s): Ryan Barbin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.