Saïan Supa Crew - Ragots (live ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saïan Supa Crew - Ragots (live )




Une fois qu'tu tournes le dos, ils racontent n'importe quoi,
Как только ты отворачиваешься, они рассказывают что угодно,
C'est qu'des ragots, rudeboy, protège-toi,
это просто сплетни, рудебой, береги себя,
Tous ces salauds n'ont rien d'autre à faire que ça,
всем этим ублюдкам больше нечего делать, кроме этого,
Choisis tes pain-co (LEEROY:)
выбирай свой хлеб (лирой:)
T'es l'genre d'individu trop con qui n'a vraiment pas de parole,
Ты из тех придурковатых людей, у которых действительно нет слов,
Mais l'gars qui demande de la thune à tout l'monde
но ты парень, который требует музыки от всех
Et qui dans le dos des gens rigole,
И кто за спиной у людей смеется,
T'es le genre d'imbécile qui pense savoir tout faire même s'il s'avance
Ты из тех дураков, которые думают, что умеют делать все, даже если они впереди
Malheureusement t'es pas foutu d'garder les confidences.
К сожалению, тебе не удалось сохранить конфиденциальность.
Ne me demande pas ce que j'en pense,
Не спрашивай меня, что я об этом думаю,
Contente-toi d'garder le silence,
просто молчи,
On te demande juste de la fermer si tu sens qu'ça recommence.
мы просто просим тебя заткнуться, если ты почувствуешь, что это начинается снова.
Tu parles sur tout le monde, mais la misère tu t'en balances.
Ты говоришь обо всех, но страдание ты списываешь на это.
Crois-moi, tu n'iras pas loin si tu t'entêtes avec cette insolence.
Поверь мне, Ты далеко не уйдешь, если будешь упрямиться с такой наглостью.
C'est pire qu'un fléau, une sorte de gamin qui l'ouvre seulement
Это хуже чумы, какой-то ребенок, который только открывает ее
Quand il est dans ton dos, un merdeux de plus qui joue l'mythomane
Когда он у тебя за спиной, еще один придурок, играющий мифомана
Avec ses penchants schizo.
Со своими шизофреническими наклонностями.
Qui s'prétend cool mais devant les autres passe pour un idiot.
Кто притворяется крутым, но перед другими ведет себя как идиот.
C'est dommage mais fallait pas qu'tu parles.
Очень жаль, но тебе не следовало говорить.
T'es l'genre d'individu trop con qui n'a vraiment pas de parole,
Ты из тех придурковатых людей, у которых на самом деле нет слов,
Mais l'gars qui demande de la thune à tout l'monde
но ты парень, который требует от всех Ла туны
Et qui dans le dos des gens rigole.
И который за спиной у людей смеется.
T'es l'genre d'imbécile qui pense savoir tout faire même s'il s'avance,
Ты из тех придурков, которые думают, что знают, как все сделать, даже если они продвигаются вперед,
Malheureusement t'es pas foutu d'garder les confidences.
к сожалению, ты не в состоянии сохранять конфиденциальность.
(FENIKSI:)
(ФЕНИКСИ:)
Hey, blah blah dans mon dos, que des cabots,
Эй, бла-бла У меня за спиной, что дворняжки,
Comme des chiens autour d'une boîte de Fido,
как собаки вокруг ящика Фидо,
J'ose même pas me confier car,
я даже не осмеливаюсь довериться, потому что,
Gadgo, qu'on m'aime ou ne m'aime pas, tout est amplifié,
Гадго, нравится мне это или нет, все усиливается,
On fuck ma réputation, ça choque ma mère
к черту мою репутацию, это шокирует мою маму
Et chaque matin qui m'est donné sur Terre provoque ma colère,
И каждое утро, данное мне на Земле, вызывает у меня гнев,
Si un jour tous ces salauds restaient à leur place,
если бы однажды все эти ублюдки остались на своих местах,
Je te jure ça l'aurait fait .
клянусь тебе, так бы и было .
SLY: Autour de toi autant de manants, maintenant
Хитрый: вокруг тебя сейчас столько маньяков
De faux rapports, tu le sais maintenant.
Ложные отчеты, теперь ты это знаешь.
T'es leur sos, qu'un tournedos mis en sauce,
Ты для них sos, как турнедо в соусе,
A qui on fait des gosses quand tu tournes le dos.
которым мы балуем детей, когда ты отворачиваешься.
Ca fait en sorte que tu te sentes comme un géant,
Это заставляет тебя чувствовать себя великаном,
Ces mécréants voient ton séant dans le néant.
эти неверующие видят твое пребывание в небытии.
Je l'ai été moi, bien plus d'une fois.
Я сам был таким, и не раз.
On l'est tous une fois mais ça rapporte quoi?
Мы все когда-то были такими, но что это дает?
Marre des coups tordus lors du commun
Надоели кривые удары во время общего
Dors du seul il que tu puisses ouvrir
Спи в единственном месте, которое ты можешь открыть
Si t'en es pas mordu.
Если тебя это не укусит.
(SAMUEL:)
(САМУИЛ:)
Une fois qu't'as l'dos tourné,
Как только ты отвернешься,
C'est plus les mêmes personnes
это будут уже не те люди
Aujourd'hui qui t'aimes bien, demain sa haine pèsera des tonnes,.
Сегодня тот, кто тебе нравится, завтра его ненависть будет весить тонны,.
Beaucoup de malversations à ton sujet circuleront,
О тебе будет распространяться много злословия,
Les franches personnes sont rares et celles que j'affectionne
откровенных людей мало, а те, кого я люблю, - это те, кого я люблю
Mais quand l'hypocrisie s'en mêle, la jalousie s'en mêle,
Но когда к этому примешивается лицемерие и ревность,
Ces deux éléments provoquent beaucoup d'séquelles.
оба эти элемента вызывают множество последствий.
On te critique sans cesse en bas ou en haut de l'échelle
Тебя постоянно критикуют внизу или вверху лестницы
Les faux frères attendent patiemment qu'tu gamelles.
Фальшивые братья терпеливо ждут, пока ты начнешь играть.
(VICELOW:)
(ВИЦЕЛОУ:)
Ma compagnie est là, m'accompagne est là.
Моя компания здесь, сопровождающий меня здесь.
Tel des compas, tournent en rond, ceux qu'on pas à parler
Как компасы, ходящие по кругу, те, о которых нам не нужно говорить
Ils veulent qu'on parte d'ici qui?
От кого они хотят, чтобы мы отсюда уехали?
Ceux qu'on pas tissant les filets de spider Vicelow.
Те, кого мы не плели в сетях паука Вайселоу.
Ils sont pas compatissants car on attire les filles
Они не проявляют сострадания, потому что мы привлекаем девушек
Jolies comme les filles laides
Красивые, как некрасивые девушки
Eh, j'espère que tu connais Vicelow
Эй, надеюсь, ты знаком с Вайселоу
Dans ce lot, il reconnaît tous ces salauds.
В этой партии он узнает всех этих ублюдков.





Writer(s): Samuel Babatunde Adebiyi, Gerard Desire Nubul, Arnaud Pierre Joel Codet, Fabien Vincent Philetas, Silvere Johnson, Khalid Dehbi, Mehdi Felicite, Cedric Jean Belise, Georges Gaston Jeannot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.