Paroles et traduction Sbg Tiggy - Outerspace 2
Outerspace 2
Открытый космос 2
RT
TRAP
ON
THE
BEAT
RT
ТРЭП
НА
БИТЕ
Now
I'm
outer
space
Теперь
я
в
открытом
космосе
And
I
got
a
blunt
that
I'll
blow
to
the
face
И
у
меня
есть
косяк,
который
я
выкурю
в
лицо
It's
Not
a
race
I'll
get
there
when
I
get
there
Это
не
гонка,
я
доберусь
туда,
когда
доберусь
With
a
steady
pace
Lets
get
this
straight
В
устойчивом
темпе,
давай
разберёмся
Yo
funeral
could
be
today
Твои
похороны
могут
быть
сегодня
So
you
don't
wanna
die
today
Так
что
ты
не
хочешь
умереть
сегодня
If
I
could
press
rewind
to
get
some
things
in
line
Если
бы
я
мог
перемотать
назад,
чтобы
выстроить
некоторые
вещи
в
линию
All
these
hoes
shaking
they
ass
Все
эти
сучки
трясут
своими
задницами
She
shaking
ass
with
her
friends
Она
трясёт
задницей
со
своими
подругами
I
could
just
be
wrong
but
I
know
the
way
this
might
could
end
Может
быть,
я
ошибаюсь,
но
я
знаю,
чем
это
может
закончиться
We
be
raging
through
the
day
Мы
бушуем
весь
день
To
get
back
to
the
night
again
Чтобы
снова
вернуться
к
ночи
I
know
just
how
you
feeling
(how
you
feel)
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(как
ты
себя
чувствуешь)
Want
to
blast
right
through
the
ceiling
(ceiling)
Хочется
пробить
потолок
(потолок)
Tryna
do
shit
for
the
children
(children)
Пытаюсь
делать
что-то
для
детей
(детей)
Yeah
yeah
I
know
that
life
is
hard
(that's
hard)
Да,
да,
я
знаю,
что
жизнь
тяжека
(это
тяжело)
I
know
you
might
be
scarred
(for
real)
Я
знаю,
ты,
возможно,
травмирована
(всерьёз)
You
are
a
shooting
star
(star)
Ты
- падающая
звезда
(звезда)
You
live
this
life
at
large
(yeah
yeah)
Ты
живёшь
этой
жизнью
на
полную
катушку
(да,
да)
I
know
you
wanna
die
(yeah
yeah)
Я
знаю,
ты
хочешь
умереть
(да,
да)
I
know
you
wanna
cry
(yeah
yeah)
Я
знаю,
ты
хочешь
плакать
(да,
да)
I
know
you
wanna
kill
(yeah
yeah)
Я
знаю,
ты
хочешь
убивать
(да,
да)
And
it's
not
bout
the
truth
or
lie
(yeah
yeah
И
дело
не
в
правде
или
лжи
(да,
да
I
know
just
how
you
feel
(yeah
yeah)
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
(да,
да)
Don't
take
much
to
comply
Не
нужно
многого,
чтобы
подчиниться
You
don't
gotta
have
no
skill
Тебе
не
нужно
иметь
никаких
навыков
You
don't
gotta
do
no
coke
(at
all)
Тебе
не
нужно
употреблять
кокаин
(вообще)
You
don't
gotta
pop
no
pill
(at
all)
Тебе
не
нужно
глотать
таблетки
(вообще)
You
don't
gotta
loose
yo
hope
(at
all)
Тебе
не
нужно
терять
надежду
(вообще)
What's
done
if
you
still
(For
real)
Что
сделано,
то
сделано
(правда)
(Ouu)
They
don't
know
what
to
tell
you
(yeah)
(Оу)
Они
не
знают,
что
тебе
сказать
(да)
They
got
dreams
they
a
sell
you
(ouhh)
У
них
есть
мечты,
которые
они
тебе
продадут
(оуу)
You
got
dreams
that's
gonna
fail
too
У
тебя
есть
мечты,
которые
тоже
потерпят
крах
I
just
gotta
get
away
(why)
And
that
is
why
(yeah)
Мне
просто
нужно
уйти
(почему)
И
вот
почему
(да)
Now
I'm
outer
space
Теперь
я
в
открытом
космосе
And
I
got
a
blunt
that
I'll
blow
to
the
face
И
у
меня
есть
косяк,
который
я
выкурю
в
лицо
It's
Not
a
race
I'll
get
there
when
I
get
there
Это
не
гонка,
я
доберусь
туда,
когда
доберусь
With
a
steady
pace
Lets
get
this
straight
В
устойчивом
темпе,
давай
разберёмся
Yo
funeral
could
be
today
Твои
похороны
могут
быть
сегодня
So
you
don't
wanna
die
today
Так
что
ты
не
хочешь
умереть
сегодня
If
I
could
press
rewind
to
get
some
things
in
line
Если
бы
я
мог
перемотать
назад,
чтобы
выстроить
некоторые
вещи
в
линию
All
these
hoes
shaking
they
ass
Все
эти
сучки
трясут
своими
задницами
She
shaking
ass
with
her
friends
Она
трясёт
задницей
со
своими
подругами
I
could
just
be
wrong
but
I
know
the
way
this
might
could
end
Может
быть,
я
ошибаюсь,
но
я
знаю,
чем
это
может
закончиться
We
be
raging
through
the
day
Мы
бушуем
весь
день
To
get
back
to
the
night
again
Чтобы
снова
вернуться
к
ночи
Yeah
yeah
Yeah
Да,
да,
да
I-
I-
I-
I-
(Yeah)
Я-
Я-
Я-
Я-
(Ага)
I'm
alright
right
right
right
Я
в
порядке,
порядке,
порядке
I'm
alright
right
right
right
Я
в
порядке,
порядке,
порядке
I'm
alright
right
right
right
Я
в
порядке,
порядке,
порядке
I'm
doing
the
right
thing
tonight
(ohh)
Я
делаю
правильные
вещи
сегодня
вечером
(о)
I
don't
know
what
to
tell
you
(tell
you)
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать
(сказать
тебе)
But
I
do
feel
good
off
the
drugs
(drugs)
Но
мне
хорошо
от
наркотиков
(наркотики)
I
don't
know
what
to
tell
you
(tell
you)
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать
(сказать
тебе)
No
I
don't
know
what
to
tell
you
(no)
Нет,
я
не
знаю,
что
тебе
сказать
(нет)
I
don't
know
what
to
tell
you
(hmm)
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать
(хм)
But
I
might
just
need
some
love
(some
love)
Но,
возможно,
мне
просто
нужна
немного
любви
(немного
любви)
I
don't
know
what
to
tell
you
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать
Give
me
a
pat
on
the
back
or
a
hug
Похлопай
меня
по
спине
или
обними
I'm
alright
right
right
right
Я
в
порядке,
порядке,
порядке
I'm
alright
right
right
right
Я
в
порядке,
порядке,
порядке
(Ehh
But
I'm
alright
yeah)
(Эх,
но
я
в
порядке,
да)
They
don't
know
what
to
tell
you
(They
don't)
Они
не
знают,
что
тебе
сказать
(Они
не
знают)
They
got
dreams
they
a
sell
you
(they'll
sell
you)
У
них
есть
мечты,
которые
они
тебе
продадут
(они
продадут
тебе)
You
got
dreams
that's
gonna
fail
too
(Gonna
fail
too)
У
тебя
есть
мечты,
которые
тоже
потерпят
крах
(Потерпят
крах)
They
don't
know
what
to
tell
you
(They
don't
know
what
to
tell
you)
Они
не
знают,
что
тебе
сказать
(Они
не
знают,
что
тебе
сказать)
They
don't
know
what
to
tell
you
They
don't
know
what
to
tell
you
Они
не
знают,
что
тебе
сказать,
Они
не
знают,
что
тебе
сказать
They
don't
know
what
to
tell
you
They
don't
know
what
to
tell
Они
не
знают,
что
тебе
сказать,
Они
не
знают,
что
тебе
сказать
They
don't
know
that
to
tell
you
Они
не
знают,
что
тебе
сказать
I
don't
know
what
to
tell
you
(I
don't)
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать
(Я
не
знаю)
But
I
might
just
need
some
love
(some
love)
Но,
возможно,
мне
просто
нужна
немного
любви
(немного
любви)
I
don't
know
what
to
tell
you
(ah
huh)
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать
(ага)
Give
me
a
pat
on
the
back
or
a
hug
(hmm)
Похлопай
меня
по
спине
или
обними
(хм)
I
don't
know
what
to
tell
you
but
I
might
just
need
some
love
(hmmmmm)
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать,
но,
возможно,
мне
просто
нужна
немного
любви
(хмммм)
I
don't
know
what
to
tell
you
give
me
a
minute
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать,
дай
мне
минутку,
To
come
back
from
Outerspace
(hey)
Чтобы
вернуться
из
открытого
космоса
(эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christain Riley
Album
Raging
date de sortie
17-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.