Paroles et traduction SBRV - Matrimonio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entro
en
la
pista
de
baile,
sin
saber
bailar
I
enter
the
dance
floor,
without
knowing
how
to
dance
Pues
yo
voy
a
mi
aire,
vengo
a
sacudir
este
esqueleto
Well,
I
go
my
own
way,
I
come
to
shake
this
skeleton
Yo
no
sé
de
electro
latino
I
don't
know
about
Latin
electro
Aquí
aún
tenemos
pelo
en
el
pecho
Here
we
still
have
hair
on
our
chest
Somos
el
desecho
que
queda,
con
la
cabeza
amueblada
We
are
the
waste
that
remains,
with
a
furnished
head
Otros
tienen
un
frontón
pero
sin
nada
Others
have
a
pediment
but
with
nothing
Les
metieron
la
mentira
doblada
They
were
fed
the
lie
folded
Les
vendieron
el
amor
como
una
de
esas
pelis
americanas
They
sold
them
love
like
one
of
those
American
movies
Un
anillo
y
compromiso,
su
entorno
se
lo
exige
A
ring
and
commitment,
their
environment
demands
it
¡Hey!
¿Tu
por
quien
te
riges?
por
ti
o
por
lo
que
dicen?
Hey!
Who
do
you
abide
by?
by
you
or
by
what
they
say?
Se
compraron
un
piso,
pero
el
banco
no
le
aviso,
They
bought
an
apartment,
but
the
bank
didn't
warn
him,
También
un
deportivo
sin
ver
por
el
retrovisor
Also
a
sports
car
without
looking
in
the
rearview
mirror
La
boda
por
la
grande,
aunque
dios
no
lo
mande
The
wedding
for
the
big
one,
even
if
God
doesn't
send
it
La
chispa
del
amor
puede
prender
y
luego
arder
The
spark
of
love
can
ignite
and
then
burn
Se
combustiona,
un
expediente
como
Warren
It
combusts,
a
file
like
Warren
Hay
mierdas
que
se
echan
encima
y
no
se
barren,
porque
There
are
shits
that
are
thrown
on
top
and
not
swept
away,
because
Creen
que
se
les
pasa
el
arroz,
sin
ser
brillante,
They
think
they'll
get
the
rice,
without
being
brilliant,
Hizo
caso
a
la
masa
y
su
voz,
y
fue
humillante
He
listened
to
the
mass
and
his
voice,
and
it
was
humiliating
Unos
son
las
ovejas,
otros
son
el
pastor,
yo
Some
are
the
sheep,
others
are
the
shepherd,
I
Solo
pongo
la
oreja
quédate
con
lo
mejor,
porque
I
just
put
my
ear,
stick
with
the
best,
because
Creen
que
se
les
pasa
el
arroz,
sin
ser
brillante
They
think
they'll
get
the
rice,
without
being
brilliant
Hizo
caso
a
la
masa
y
su
voz,
y
fue
humillante
He
listened
to
the
mass
and
his
voice,
and
it
was
humiliating
Unos
son
las
ovejas,
otros
son
el
pastor,
yo
Some
are
the
sheep,
others
are
the
shepherd,
I
Solo
pongo
la
oreja
me
quedo
con
lo
mejor
I
just
put
my
ear,
I
keep
the
best
Mi
mente
vive
en
el
espacio,
y
no
me
llamo
Pedro
Duque
My
mind
lives
in
space,
and
my
name
is
not
Pedro
Duque
Voy
a
degustarlo
despacio
sin
que
caduque
I'm
going
to
taste
it
slowly
without
it
expiring
Voy
a
alargarlo
lo
que
pueda,
y
lo
que
me
queda
y
lo
que
te
quede
I'm
going
to
stretch
it
as
long
as
I
can,
and
what's
left
for
me
and
what's
left
for
you
Procura
que
no
sea
una
rueda.
Try
not
to
be
a
wheel.
Es
la
"S"
con
la
"B"
con
la
"R"
y
con
la
"V"
It's
the
"S"
with
the
"B"
with
the
"R"
and
with
the
"V"
Menos
flow
del
que
tendré
pero
más
del
que
tuve
Less
flow
than
I
will
have
but
more
than
I
had
Es
difícil
romper
con
el
patrón
de
lo
establecido
It's
hard
to
break
the
pattern
of
what's
established
Y
si
tienes
ocasión
de
romperlo
tu
ni
lo
dudes
And
if
you
have
a
chance
to
break
it
you
don't
even
hesitate
El
destino
era
entendernos
no
comernos
el
coco
Destiny
was
to
understand
each
other,
not
to
eat
our
coconut
Quienes
fueron
los
más
cuerdos
los
llamaron
locos
Those
who
were
the
sanest
were
called
crazy
Un
magnífico
planeta
de
personas
impuras
A
magnificent
planet
of
impure
people
Han
hecho
del
amor
el
odio
y
del
odio
censura
They
have
made
love
hate
and
hate
censorship
Poca
miseria,
hay
quien
vive
como
si
estuviese
en
misa
Little
misery,
there
are
those
who
live
as
if
they
were
at
mass
Con
la
cara
seria,
y
mejor
sería
With
a
serious
face,
and
it
would
be
better
Degustar
cada
materia,
y
no
lo
material,
vivir
cada
día
Taste
each
material,
and
not
the
material,
live
every
day
Ser
tu
guía,
dejarte
llevar
porque
Be
your
guide,
let
yourself
be
carried
away
because
Creen
que
se
les
pasa
el
arroz,
sin
ser
brillante
They
think
they'll
get
the
rice,
without
being
brilliant
Hizo
caso
a
la
masa
y
su
voz,
y
fue
humillante
He
listened
to
the
mass
and
his
voice,
and
it
was
humiliating
Unos
son
las
ovejas,
otros
son
el
pastor,
yo
Some
are
the
sheep,
others
are
the
shepherd,
I
Solo
pongo
la
oreja
quédate
con
lo
mejor,
porque
I
just
put
my
ear,
stick
with
the
best,
because
Creen
que
se
les
pasa
el
arroz,
sin
ser
brillante
They
think
they'll
get
the
rice,
without
being
brilliant
Hizo
caso
a
la
masa
y
su
voz,
y
fue
humillante
He
listened
to
the
mass
and
his
voice,
and
it
was
humiliating
Unos
son
las
ovejas,
otros
son
el
pastor,
yo
Some
are
the
sheep,
others
are
the
shepherd,
I
Solo
pongo
la
oreja
me
quedo
con
lo
mejor
I
just
put
my
ear,
I
keep
the
best
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikel Montane Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.