ScHoolboy Q - Str8 Ballin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ScHoolboy Q - Str8 Ballin




Figured that I gotta sell dope, or the money won't grow
Я понял, что должен продать дурь, иначе деньги не вырастут.
Figured I was Too Short, and I could never turn pro
Я понял, что был слишком короток, и никогда не мог стать профессионалом.
You could tell I never had shit, but bet I get that 80 grand wrist
Ты можешь сказать, что у меня никогда не было дерьма, но держу пари, что у меня есть 80 тысяч запястий.
Told me we could never get rich
Говорил мне, что мы никогда не разбогатеем.
Now watch me ride the chevy hit the switch
Теперь смотри, как я еду на Шевроле, нажми на выключатель.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Aye, riding through the city on chrome
Эй, катаюсь по городу на хроме.
Ghetto nigga out the sunroof, hey, four keys nigga please
Ниггер из гетто на крыше, Эй, четыре ключа, ниггер, пожалуйста.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Flossin' in the mind, stuntin' like the first, shufflin' the work
Мелькаю в голове, оглушаюсь, как первый, перетасовываю работу.
Uh, I done came from the dirt
О, я уже пришел из грязи.
Now the engine make the tire go skrrt
Теперь двигатель заставляет шину идти, скррт.
Used to sleep with roaches cracky uncle and all
Раньше спал с тараканами, потрепанный дядя и все такое.
Now a hundred thousand just a hour involved
Теперь сто тысяч всего за час.
So easy how I make a mill' flip
Так просто, как я заставляю мельницу переворачиваться.
Snoop ain't the only rich crip nigga
Снуп-не единственный богатый ниггер-калека.
From sleepin' on Tops couch to multiple bank accounts
От сна на диване до нескольких банковских счетов.
To havin' me a mall for house
У меня есть торговый центр для дома.
They tried to slim my chances as kid though
Они пытались уменьшить мои шансы, как ребенок.
They always said I'd never make it big though
Они всегда говорили, что я никогда не добьюсь успеха.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Picture me rollin'
Представь, как я катаюсь.
Straight outta the ghetto to a deal thats a apartment in the sky
Прямо из гетто к сделке, это квартира в небе.
I used to smoke bush, now all this kush got me so high
Когда-то я курил кусты, теперь весь этот куш поднял меня так высоко.
Yeah, so high
Да, так высоко!
I used to smoke bush, now all this kush got me so high
Когда-то я курил кусты, теперь весь этот куш поднял меня так высоко.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
So high
Так высоко!
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Aye, wait, waitin' on my turn to get paid
Эй, подожди, жду своей очереди, чтобы мне заплатили.
Nigga trying to make a mill a day
Ниггер пытается заработать миллион в день.
Put that rental on in the interstate
Сдавай в аренду на шоссе.
Since a youngin' I was gifted
С юности я был одарен.
Momma gave me some things for the bitches
Мама дала мне кое-что для сучек.
Bruh I go through some things you gotta witness
Братан, я прошел через некоторые вещи, которые ты должен увидеть.
Stomach get to mumblin' at night
Живот будет бормотать по ночам,
Watchin' every car that drive by, lookin' every driver in the eye
наблюдая за каждой машиной, которая проезжает мимо, глядя каждому водителю в глаза.
52nd enterprise, marchin' in these chucks like they boots
52-е "Энтерпрайз", марширует в этих цыпочках, как в сапогах.
Money make a pussy get the juice
Деньги заставляют киску получать сок.
Money make the copper give a pass
Деньги заставляют копа отдать пропуск.
Money make me cop a bigger roof
Деньги делают меня копом с большей крышей.
Money got me skippin' every class
Деньги заставляют меня пропускать каждый класс.
Tryna kill em for the summer
Пытаюсь убить их на лето.
The teachers ain't teachin' the judge taught us numbers
Учителя не учат, судья учил нас цифрам.
We was raised by single mothers
Нас воспитывали матери-одиночки.
Pop once took us undercover
Однажды папа взял нас под прикрытие.
So in the streets we learned colors
Так что на улицах мы учились цветам.
Hiding from the reaper tryna' dodge the cage
Прячусь от Жнеца, пытаюсь увернуться от клетки.
This shit I've done to rhyme on this stage
Это дерьмо я сделал, чтобы рифмовать на этой сцене.
I went from king of the the corner
Я пошел от короля угла.
To breaking down weed on my diploma
За то, что разбил травку на моем дипломе.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Picture me rollin'
Представь, как я катаюсь.
Straight outta the ghetto to a deal thats a apartment in the sky
Прямо из гетто к сделке, это квартира в небе.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Picture me rollin'
Представь, как я катаюсь.
I used to smoke bush, now all this kush got me so high
Когда-то я курил кусты, теперь весь этот куш поднял меня так высоко.
Yeah, so high
Да, так высоко!
I used to smoke bush, now all this kush got me so high
Когда-то я курил кусты, теперь весь этот куш поднял меня так высоко.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
So high, So high, Yeah
Так высоко, так высоко, да!
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.
Straight ballin' like a bitch
Прям балдею, как сучка.





Writer(s): JEFF BARRY, TYRUSS HIMES, MARIO LOVING, RICHARD ALLEN WESTFIELD, OTHA NASH, JOHNNY JACKSON, QUINCEY HANLEY, DENNIS RONALD THOMAS, ROBERT EARL BELL, ROBERT MICKENS, RONALD BELL, GEORGE MELVIN BROWN, JANET DUBOIS, TUPAC SHAKUR, VINCE EDWARDS, CLAYDES SMITH, NESBITT WESONGA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.