Paroles et traduction ScHoolboy Q - Work 2013
I
gotta
close
the
window
before
I
record
Я
должен
закрыть
окно,
прежде
чем
записывать.
Cause
New
York
don't
know
how
to
be
quiet
Потому
что
Нью
Йорк
не
умеет
молчать
Coogi
down
to
the
socks
like
I'm
Biggie
poppa
КУГИ
до
самых
носков
как
будто
я
большой
папа
Keep
your
girl
head
in
my
Tommy
boxers
Держи
свою
девичью
голову
в
моих
боксерах
Томми
But
really
though,
she
a
silly
ho
Но
на
самом
деле
она
глупая
шл
* ха.
Cause
you
know
the
Fergenstein
getting
plenty
dough
Потому
что
ты
знаешь,
что
Фергенштейн
получает
кучу
бабла.
She
don't
get
nothin'
from
a
nigga
though
Но
она
ничего
не
получает
от
ниггера.
All
she
get
is
hard
dick
and
some
Cheerios
Все,
что
она
получает,
- это
твердый
член
и
немного
бодрости.
Kinda
silly
though,
but
I'm
lyrical
Хотя
это
немного
глупо,
но
я
лиричен.
Bet
I
put
him
in
the
dirt
with
the
penny
loafs
Держу
пари,
я
втоптал
его
в
грязь
вместе
с
Пенни-батонами.
No
tint
though,
on
my
window
Хотя
на
моем
окне
нет
тонировки
So
you
see
a
nigga
shining
in
the
Benzo
Итак
вы
видите
ниггера
сияющего
в
бензо
Balling!
Got
me
feelin'
like
Jim
Jones,
I'm
a
pimp
though
Из-за
этого
я
чувствую
себя
Джимом
Джонсом,
хотя
я
и
сутенер.
No
limp
though,
couldn't
copy
my
style
in
Kinkos
Хотя
никакой
хромоты,
не
смог
бы
скопировать
мой
стиль
в
Кинкос
Put
in
work,
run
up
on
a
killer
then
I
put
him
in
the
dirt
Взялся
за
работу,
наткнулся
на
убийцу,
а
потом
втоптал
его
в
грязь.
Run
up
in
the
buildin',
semi
gon'
squirt
Вбегаю
в
здание,
чуть
не
брызгаю.
That's
what
a
nigga
get
when
they
getting
on
my
nerves
Вот
что
бывает
у
ниггеров
когда
они
действуют
мне
на
нервы
I
ain't
lying,
lay
'em
on
the
curb
Я
не
лгу,
положи
их
на
тротуар.
Riding
on
a
killer
who
be
coming
at
Ferg!
(Damn)
Верхом
на
убийце,
который
идет
на
Ферга!
Girl
you
twerk,
twerk
that
kitty
girl
make
it
purr
Девочка,
ты
тверкаешь,
тверкаешь
эту
кошечку,
девочка,
заставь
ее
мурлыкать.
Put
in
work,
Flacko
put
'em
in
the
dirt
Приступай
к
работе,
Флако,
втопчи
их
в
грязь.
French
got
the
shovel
he
gon'
put
him
in
the
earth
У
френча
есть
лопата,
он
воткнет
его
в
землю.
Trinidad
maniac
with
a
all
gold
hearse
Тринидадский
маньяк
с
золотым
катафалком
Yeah,
uh,
put
in
work
Да,
э-э,
приступай
к
работе
Schoolboy
Q
with
a
pound
of
the
purp
Школьник
Q
с
фунтом
пурпура
So
much
work
he'll
smoke
up
the
Earth
Столько
работы,
что
он
задымит
Землю.
Polo
Ground,
A$AP
World
Polo
Ground,
A$AP
World
(Haaan!)
That
ain't
Kanye
(Хааан!)
это
не
Канье
That's
Montana,
loose
cannon
Это
Монтана,
свободная
пушка.
He
shot
me
so
I
had
to
do
it
Он
застрелил
меня,
и
мне
пришлось
это
сделать.
Put
him
in
the
dirt,
put
him
in
it
first
Брось
его
в
грязь,
брось
его
первым.
I
just
sold
a
swammy
with
ten
hommies
on
it
Я
только
что
продал
свамми
с
десятью
мамочками
на
нем
Her
ass
fat,
you
could
park
ten
Tahoes
on
it
У
нее
толстая
задница,
на
ней
можно
припарковать
десять
"Тахо".
When
they
mask
up,
comin'
for
your
ice
Когда
они
замаскируются,
придут
за
твоим
льдом.
When
they
bare-faced,
they
comin'
for
your
life
Когда
они
обнажают
лицо,
они
приходят
за
твоей
жизнью.
Baby
don't
pray
for
me
pray
for
the
weak
Детка
не
молись
за
меня
молись
за
слабых
I'm
drinkin'
lean,
it
help
me
sleep
Я
пью
Лин,
это
помогает
мне
заснуть.
Illuminati?
I'm
from
the
streets
Иллюминаты?
я
с
улиц.
Never
sold
my
body,
we
takin'
bodies
Я
никогда
не
продавал
свое
тело,
мы
забираем
тела.
Put
in
work,
put
in
work
Работай,
работай!
Put
in
work,
put
'em
in
the
dirt
Берись
за
работу,
втаптывай
их
в
грязь.
Shout
out
that
motherland,
12
years
old
with
guns
in
hand
Кричи,
что
Родина,
12
лет
с
оружием
в
руках
They
don't
ask
no
questions,
nigga,
all
they
do
is
bang
bang
bang
Они
не
задают
никаких
вопросов,
ниггер,
все,
что
они
делают,
это
пиф-паф-паф
They
don't
ask
no
questions,
all
they
do
is
bang
bang
Они
не
задают
вопросов,
все,
что
они
делают,
- это
пиф-паф.
I
said
I
do
this
for
them
shottas,
Trinidad
I
love
ya
Я
сказал,
что
делаю
это
для
них,
Тринидад,
я
люблю
тебя.
I
do
this
for
them
shottas,
Jamaica
I'm
your
brother
Я
делаю
это
для
них,
Шотта,
Ямайка,
я
твой
брат.
I
know
a
bitch
from
VI,
yeah
yeah
yeah
that's
my
partner
Я
знаю
одну
сучку
из
ви,
да,
да,
да,
это
мой
партнер.
You
got
a
problem
with
it,
then,
then,
then,
then
that's
your
problem
У
тебя
проблемы
с
этим,
тогда,
тогда,
Тогда
это
твоя
проблема.
I
fuck
with
Asian
niggas
and
I
fuck
with
Migos
Я
трахаюсь
с
азиатскими
ниггерами
и
трахаюсь
с
Мигосом
I
fuck
with
Haitian
niggas,
all
they
speak
is
Creole
Я
трахаюсь
с
гаитянскими
ниггерами,
они
говорят
только
по-креольски.
I
said
all
I
speak
is
real,
y'all
niggas
might
hate
me
but
Я
сказал,
что
все,
что
я
говорю,
- это
правда,
вы,
ниггеры,
можете
ненавидеть
меня,
но
...
That
don't
get
no
deal,
I
said
no
that
don't
get
no
deal
Я
сказал
"Нет",
я
сказал
"Нет",
я
сказал
"Нет".
I
just
now
got
my
deal,
but
I
been
gettin'
this
money
Я
только
что
заключил
сделку,
но
я
получаю
эти
деньги.
No
green
card
in
this
struggle,
immigration
give
you
nothing
but
work
Никакой
грин-карты
в
этой
борьбе,
иммиграция
не
даст
вам
ничего,
кроме
работы
(Put
it
in
work)
(Включи
его
в
работу)
YAWK-YAWK,
YAWK-YAWK!
ТЯВК-ТЯВК,
ТЯВК-ТЯВК!
A
lotta
niggas
died,
should've
been
from
Hoover
Street
Много
ниггеров
погибло,
должно
быть,
с
Гувер-стрит.
No
I
do
not
have
a
car,
but
I
could
buy
one
every
week
Нет,
у
меня
нет
машины,
но
я
мог
бы
покупать
ее
каждую
неделю.
Pimpin'
like
I'm
33,
move
keys
like
I'm
36
Сутенерю,
как
будто
мне
33,
двигаю
клавишами,
как
будто
мне
36.
Ship
O's
like
I'm
28,
Tacoma
know
I'm
pushin'
weight
Корабль
О,
как
будто
мне
28,
Такома
знает,
что
я
толкаю
вес.
O-X-Y
I'm
in
your
state,
eatin'
off
your
dinner
plate
О-Х-Х,
я
в
твоем
состоянии,
ем
с
твоей
тарелки.
My
heart
live
where
Santa
stay,
super
fly,
I
need
a
cape
Мое
сердце
живет
там,
где
живет
Санта,
супер-муха,
мне
нужен
плащ.
Bitches
throwin'
pussy
back
and
forth,
they
on
my
dick
Сучки
швыряют
киски
туда-сюда,
они
на
моем
члене.
Passion
drippin'
off
her
lip,
she
say
she
never
had
a
crip
Страсть
капает
с
ее
губ,
она
говорит,
что
у
нее
никогда
не
было
калеки.
Uh,
put
in
work,
all
big
booties
make
ya
twerk
Э-э,
работай,
все
большие
пинетки
заставляют
тебя
тверкать.
All
big
titties
lift
your
shirt,
show
a
player
what
you're
worth
Все
большие
сиськи
поднимают
твою
футболку,
показывают
игроку,
чего
ты
стоишь.
Yeah,
put
in
work,
spray
his
ass
in
front
the
Church
Да,
поработай,
обрызгай
его
задницу
перед
Церковью.
Deacon
said
I
did
my
shit,
the
pastor
said,
"That
nigga
turnt"
Дикон
сказал,
что
я
сделал
свое
дело,
пастор
сказал:
"Этот
ниггер
вертится".
Pop
my
collar
on
my
shirt,
make
these
bitches
go
berserk
Расстегни
воротник
моей
рубашки,
заставь
этих
сучек
взбеситься.
Shippin'
units,
Captain
Kirk,
takin'
xannies
poppin'
percs
Грузим
корабли,
капитан
Кирк,
берем
ксанни,
пьем
перки.
Might
not
last,
I'll
bomb
ya
first,
turn
your
backseat
to
a
hearse
Может,
долго
не
протянешь,
я
сначала
тебя
разбомблю,
а
потом
превращу
твое
заднее
сиденье
в
катафалк.
Back
to
the
lab
with
mother
Earth,
had
to
give
Young
Ferg
a
verse
Вернувшись
в
лабораторию
с
Матерью-Землей,
я
должен
был
дать
юному
Фергу
стих.
A
lot
of
homies
cried,
due
to
crimes,
homicide
Многие
братишки
плакали
из-за
преступлений,
убийств.
Drivin'
by,
poppin'
nines,
Pakistan,
Columbine
Проезжаю
мимо,
хлопаю
девятками,
Пакистан,
Колумбайн.
Out
of
line,
pistols
barkin'
"Ar,
ar"
ride
or
die
Вне
очереди,
пистолеты
лают
"Ар,
АР",
скачи
или
умри.
Write
a
script,
design
a
line,
all
I
see
is
dollar
signs
Напиши
сценарий,
нарисуй
линию,
все,
что
я
вижу,
- это
знаки
доллара.
You
want
that
pretty
Flacko?
Ratchets,
designer
jackets
Хочешь
эту
красотку
Флако?
- трещотки,
дизайнерские
куртки.
The
same
niggas
who
jack
it
be
the
first
who
claim
we
faggots
Те
же
самые
ниггеры
которые
это
делают
будут
первыми
кто
заявит
что
мы
педики
My
bitch
is
a
movie
actress,
side
bitch
won
a
beauty
pageant
Моя
сучка-киноактриса,
боковая
сучка
выиграла
конкурс
красоты.
Got
a
chick
that
worked
at
Magic
У
меня
есть
цыпочка,
которая
работала
в
магии.
But
I'm
so
damn
fine
make
a
bitch
look
average
Но
я
чертовски
хороша,
заставляя
с
* ку
выглядеть
заурядной.
See
my
daddy
in
heaven,
right
next
to
Ferg's
Увидимся
с
моим
папочкой
на
небесах,
рядом
с
фергом.
You
know
what's
up
I'm
throwin'
bucks,
Loaded
Lux,
put
in
work
Ты
знаешь,
в
чем
дело,
я
швыряюсь
баксами,
заряжаю
"Люкс",
принимаюсь
за
работу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.