ScHoolboy Q - Work 2013 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ScHoolboy Q - Work 2013




I gotta close the window before I record
Я должен закрыть окно, прежде чем записывать.
Cause New York don't know how to be quiet
Потому что Нью Йорк не умеет молчать
Stand Up
Вставать
Coogi down to the socks like I'm Biggie poppa
КУГИ до самых носков как будто я большой папа
Keep your girl head in my Tommy boxers
Держи свою девичью голову в моих боксерах Томми
But really though, she a silly ho
Но на самом деле она глупая шл * ха.
Cause you know the Fergenstein getting plenty dough
Потому что ты знаешь, что Фергенштейн получает кучу бабла.
She don't get nothin' from a nigga though
Но она ничего не получает от ниггера.
All she get is hard dick and some Cheerios
Все, что она получает, - это твердый член и немного бодрости.
Kinda silly though, but I'm lyrical
Хотя это немного глупо, но я лиричен.
Bet I put him in the dirt with the penny loafs
Держу пари, я втоптал его в грязь вместе с Пенни-батонами.
No tint though, on my window
Хотя на моем окне нет тонировки
So you see a nigga shining in the Benzo
Итак вы видите ниггера сияющего в бензо
Balling! Got me feelin' like Jim Jones, I'm a pimp though
Из-за этого я чувствую себя Джимом Джонсом, хотя я и сутенер.
No limp though, couldn't copy my style in Kinkos
Хотя никакой хромоты, не смог бы скопировать мой стиль в Кинкос
Put in work, run up on a killer then I put him in the dirt
Взялся за работу, наткнулся на убийцу, а потом втоптал его в грязь.
Run up in the buildin', semi gon' squirt
Вбегаю в здание, чуть не брызгаю.
That's what a nigga get when they getting on my nerves
Вот что бывает у ниггеров когда они действуют мне на нервы
I ain't lying, lay 'em on the curb
Я не лгу, положи их на тротуар.
Riding on a killer who be coming at Ferg! (Damn)
Верхом на убийце, который идет на Ферга!
Girl you twerk, twerk that kitty girl make it purr
Девочка, ты тверкаешь, тверкаешь эту кошечку, девочка, заставь ее мурлыкать.
Put in work, Flacko put 'em in the dirt
Приступай к работе, Флако, втопчи их в грязь.
French got the shovel he gon' put him in the earth
У френча есть лопата, он воткнет его в землю.
Trinidad maniac with a all gold hearse
Тринидадский маньяк с золотым катафалком
Yeah, uh, put in work
Да, э-э, приступай к работе
Schoolboy Q with a pound of the purp
Школьник Q с фунтом пурпура
So much work he'll smoke up the Earth
Столько работы, что он задымит Землю.
Polo Ground, A$AP World
Polo Ground, A$AP World
(Haaan!) That ain't Kanye
(Хааан!) это не Канье
That's Montana, loose cannon
Это Монтана, свободная пушка.
He shot me so I had to do it
Он застрелил меня, и мне пришлось это сделать.
Put him in the dirt, put him in it first
Брось его в грязь, брось его первым.
I just sold a swammy with ten hommies on it
Я только что продал свамми с десятью мамочками на нем
Her ass fat, you could park ten Tahoes on it
У нее толстая задница, на ней можно припарковать десять "Тахо".
When they mask up, comin' for your ice
Когда они замаскируются, придут за твоим льдом.
When they bare-faced, they comin' for your life
Когда они обнажают лицо, они приходят за твоей жизнью.
Baby don't pray for me pray for the weak
Детка не молись за меня молись за слабых
I'm drinkin' lean, it help me sleep
Я пью Лин, это помогает мне заснуть.
Illuminati? I'm from the streets
Иллюминаты? я с улиц.
Never sold my body, we takin' bodies
Я никогда не продавал свое тело, мы забираем тела.
Put in work, put in work
Работай, работай!
Put in work, put 'em in the dirt
Берись за работу, втаптывай их в грязь.
Shout out that motherland, 12 years old with guns in hand
Кричи, что Родина, 12 лет с оружием в руках
They don't ask no questions, nigga, all they do is bang bang bang
Они не задают никаких вопросов, ниггер, все, что они делают, это пиф-паф-паф
They don't ask no questions, all they do is bang bang
Они не задают вопросов, все, что они делают, - это пиф-паф.
I said I do this for them shottas, Trinidad I love ya
Я сказал, что делаю это для них, Тринидад, я люблю тебя.
I do this for them shottas, Jamaica I'm your brother
Я делаю это для них, Шотта, Ямайка, я твой брат.
I know a bitch from VI, yeah yeah yeah that's my partner
Я знаю одну сучку из ви, да, да, да, это мой партнер.
You got a problem with it, then, then, then, then that's your problem
У тебя проблемы с этим, тогда, тогда, Тогда это твоя проблема.
I fuck with Asian niggas and I fuck with Migos
Я трахаюсь с азиатскими ниггерами и трахаюсь с Мигосом
I fuck with Haitian niggas, all they speak is Creole
Я трахаюсь с гаитянскими ниггерами, они говорят только по-креольски.
I said all I speak is real, y'all niggas might hate me but
Я сказал, что все, что я говорю, - это правда, вы, ниггеры, можете ненавидеть меня, но ...
That don't get no deal, I said no that don't get no deal
Я сказал "Нет", я сказал "Нет", я сказал "Нет".
I just now got my deal, but I been gettin' this money
Я только что заключил сделку, но я получаю эти деньги.
No green card in this struggle, immigration give you nothing but work
Никакой грин-карты в этой борьбе, иммиграция не даст вам ничего, кроме работы
(Put it in work)
(Включи его в работу)
YAWK-YAWK, YAWK-YAWK!
ТЯВК-ТЯВК, ТЯВК-ТЯВК!
A lotta niggas died, should've been from Hoover Street
Много ниггеров погибло, должно быть, с Гувер-стрит.
No I do not have a car, but I could buy one every week
Нет, у меня нет машины, но я мог бы покупать ее каждую неделю.
Pimpin' like I'm 33, move keys like I'm 36
Сутенерю, как будто мне 33, двигаю клавишами, как будто мне 36.
Ship O's like I'm 28, Tacoma know I'm pushin' weight
Корабль О, как будто мне 28, Такома знает, что я толкаю вес.
O-X-Y I'm in your state, eatin' off your dinner plate
О-Х-Х, я в твоем состоянии, ем с твоей тарелки.
My heart live where Santa stay, super fly, I need a cape
Мое сердце живет там, где живет Санта, супер-муха, мне нужен плащ.
Bitches throwin' pussy back and forth, they on my dick
Сучки швыряют киски туда-сюда, они на моем члене.
Passion drippin' off her lip, she say she never had a crip
Страсть капает с ее губ, она говорит, что у нее никогда не было калеки.
Uh, put in work, all big booties make ya twerk
Э-э, работай, все большие пинетки заставляют тебя тверкать.
All big titties lift your shirt, show a player what you're worth
Все большие сиськи поднимают твою футболку, показывают игроку, чего ты стоишь.
Yeah, put in work, spray his ass in front the Church
Да, поработай, обрызгай его задницу перед Церковью.
Deacon said I did my shit, the pastor said, "That nigga turnt"
Дикон сказал, что я сделал свое дело, пастор сказал: "Этот ниггер вертится".
Pop my collar on my shirt, make these bitches go berserk
Расстегни воротник моей рубашки, заставь этих сучек взбеситься.
Shippin' units, Captain Kirk, takin' xannies poppin' percs
Грузим корабли, капитан Кирк, берем ксанни, пьем перки.
Might not last, I'll bomb ya first, turn your backseat to a hearse
Может, долго не протянешь, я сначала тебя разбомблю, а потом превращу твое заднее сиденье в катафалк.
Back to the lab with mother Earth, had to give Young Ferg a verse
Вернувшись в лабораторию с Матерью-Землей, я должен был дать юному Фергу стих.
A lot of homies cried, due to crimes, homicide
Многие братишки плакали из-за преступлений, убийств.
Drivin' by, poppin' nines, Pakistan, Columbine
Проезжаю мимо, хлопаю девятками, Пакистан, Колумбайн.
Out of line, pistols barkin' "Ar, ar" ride or die
Вне очереди, пистолеты лают "Ар, АР", скачи или умри.
Write a script, design a line, all I see is dollar signs
Напиши сценарий, нарисуй линию, все, что я вижу, - это знаки доллара.
You want that pretty Flacko? Ratchets, designer jackets
Хочешь эту красотку Флако? - трещотки, дизайнерские куртки.
The same niggas who jack it be the first who claim we faggots
Те же самые ниггеры которые это делают будут первыми кто заявит что мы педики
My bitch is a movie actress, side bitch won a beauty pageant
Моя сучка-киноактриса, боковая сучка выиграла конкурс красоты.
Got a chick that worked at Magic
У меня есть цыпочка, которая работала в магии.
But I'm so damn fine make a bitch look average
Но я чертовски хороша, заставляя с * ку выглядеть заурядной.
See my daddy in heaven, right next to Ferg's
Увидимся с моим папочкой на небесах, рядом с фергом.
You know what's up I'm throwin' bucks, Loaded Lux, put in work
Ты знаешь, в чем дело, я швыряюсь баксами, заряжаю "Люкс", принимаюсь за работу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.