Paroles et traduction Scala & Kolacny Brothers - J'en rêve encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encore
un
effort
Еще
одно
усилие
Quelques
mois
suffiront
Нескольких
месяцев
будет
достаточно
Je
suis
presque
mort
Я
почти
умер
Quelques
mois
et
c'est
bon
Несколько
месяцев,
и
это
хорошо
Supprimer
les
traces
Удалить
следы
La
moindre
trace,
ce
qui
reste
de
candeur
Малейший
след,
что
осталось
от
откровенности
Un
morceau
de
glace
Кусок
льда
À
la
place
du
coeur
Вместо
сердца
Et
même
si
je
m'améliore
И
хотя
я
становлюсь
лучше
J'en
rêve
encore
Я
все
еще
мечтаю
об
этом.
Même
cassé
ivre
mort
Даже
сломал
пьяный
насмерть
J'en
rêve
encore
Я
все
еще
мечтаю
об
этом.
Encore,
encore,
encore
Еще,
еще,
еще
Ne
plus
rien
sentir
Больше
ничего
не
чувствовать
Inconscient
minéral
Минеральное
бессознательное
Plus
le
moindre
désir
Больше
ни
малейшего
желания
Plus
de
peur
ni
de
mal
Больше
ни
страха,
ни
зла
Et
même
si
je
m'améliore
И
хотя
я
становлюсь
лучше
J'en
rêve
encore
Я
все
еще
мечтаю
об
этом.
Même
en
sachant
que
j'ai
tort
Даже
зная,
что
я
не
прав
J'en
rêve
encore
Я
все
еще
мечтаю
об
этом.
Encore,
encore,
encore
Еще,
еще,
еще
Vivant
mais
mort
Живой,
но
мертвый
N'être
plus
qu'un
corps
Быть
только
телом
Que
tout
me
soit
égal
Да
будет
мне
все
равно
Et
même
si
je
m'améliore
И
хотя
я
становлюсь
лучше
J'en
rêve
encore
Я
все
еще
мечтаю
об
этом.
Ton
absence
qui
me
mord
Твое
отсутствие,
которое
меня
кусает.
J'en
rêve
encore
Я
все
еще
мечтаю
об
этом.
Ton
départ
et
mes
remords
Твой
отъезд
и
мои
угрызения
совести
J'en
rêve
encore
Я
все
еще
мечтаю
об
этом.
Son
corps
à
lui
dans
ton
corps
Его
тело
к
нему
в
твое
тело
J'en
crève
encore
Я
все
еще
умираю.
Encore,
longtemps,
encore
Еще,
долго,
еще
J'en
rêve
encore
Я
все
еще
мечтаю
об
этом.
Encore,
longtemps
Еще
долго
J'en
rêve
encore
Я
все
еще
мечтаю
об
этом.
Longtemps,
encore,
encore.
Долго,
еще,
еще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEAN-JACQUES GOLDMAN, GERALD GARDRINIER (DE PALMAS)
Album
Respire
date de sortie
04-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.