Paroles et traduction Scala & Kolacny Brothers - Le jour s'est levé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le jour s'est levé
Рассвет настал
Le
jour
s'est
levé
Рассвет
настал,
Sur
une
égtrange
idée
С
собой
странную
мысль
принес,
Je
crois
que
j'ai
rêvé
que
ce
soir
je
mourais
Мне
кажется,
я
видела
сон,
что
сегодня
ночью
я
умру.
Le
jour
s'est
levé
Рассвет
настал,
Plein
de
perplexite
Полный
сомнений,
Si
c'n'était
pas
un
rêvé
Если
это
не
сон,
Qui
va
s'en
aller
Кто
же
уйдет,
Comme
le
jour
avançait,
По
мере
того,
как
день
наступал,
En
moi,
je
pensais
Я
думала
про
себя,
Si
c'n'était
pas
un
rêve,
Если
это
не
сон,
J'ai
tout
à
aimer
Мне
есть,
что
любить.
Quand
le
jour
s'est
couché
Когда
день
угас,
Que
c'n'était
qu'une
trêve
Что
это
было
лишь
перемирие
Dans
ma
réalité
В
моей
реальности.
Nous
sommes
ici
pour
croire
Мы
здесь,
чтобы
верить,
Rien
d'autre
à
laisser
croire
Больше
не
во
что
верить,
Croire
que
l'on
meure
ce
soir
Верить,
что
мы
умрем
сегодня
ночью,
Pour
qui
veut
bien
voir.
Для
тех,
кто
хочет
видеть.
Le
voile
est
levé
Завеса
поднята
Sur
ma
pauvreté
Над
моей
нищетой,
Qu'ai-je
donc
à
garder
qui
ne
sera
soufflé
Что
же
мне
хранить,
что
не
будет
развеяно?
Oui
le
voile
est
levé
Да,
завеса
поднята,
Tout
est
si
coloré
Все
так
красочно,
Qu'ai-je
donc
à
donner
Что
же
мне
дать,
Qui
la
nuit
ne
m'a
soufflé?
Что
ночь
мне
не
нашептала?
Nous
sommes
ici
pour
croire
Мы
здесь,
чтобы
верить,
Rien
d'autre
à
laisser
croire
Больше
не
во
что
верить,
Croire
que
l'on
meure
ce
soir
Верить,
что
мы
умрем
сегодня
ночью,
Et
qu'il
est
déjà
tard
И
что
уже
поздно,
Déjà
tard,
mais
pas
trop
tard
Уже
поздно,
но
не
слишком
поздно,
A
toi
de
voir,
à
toi
de
croire
Тебе
решать,
тебе
верить.
Le
jour
s'est
levé
Рассвет
настал
Sur
cette
étrange
idée
С
этой
странной
мыслью,
La
vie
n'est
qu'une
journée
Жизнь
— это
всего
лишь
день,
Et
la
nuit
qu'une
nuit
А
ночь
— всего
лишь
ночь,
La
vie
n'est
ta
journée
Жизнь
— твой
день,
Que
si
la
mort
lui
nuit.
Только
если
смерть
ей
вредит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-Louis AUBERT, RICHARD KOLINKA, Corine MARIENNEAU, LOUIS BERTIGNAC
Album
Respire
date de sortie
04-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.