Scala & Kolacny Brothers - Christmas Must Be Tonight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scala & Kolacny Brothers - Christmas Must Be Tonight




Come down to the major
Спускайся к майору!
See the little stranger
Посмотри на маленького незнакомца.
Wrapped in swelling clothes
Завернутый в набухающую одежду.
The prince of peas
Принц гороха.
We'll start turning
Мы начнем поворачивать.
Torches start burning
Факелы начинают гореть.
And an old wise that
И старый мудрец, что ...
Journeyed from the east
Путешествовал с востока.
How a little baby boy
Как маленький мальчик!
Bring the people so much joy
Принеси людям столько радости.
Son of a carpenter
Сын плотника.
Mary carried the light
Мэри несла свет.
This must be Christmas
Это должно быть Рождество.
Must be the night
Должно быть, ночь.
The shepherd on the hill side
Пастырь на склоне холма.
Walked over my flock out by
Я прошел мимо своей паствы.
On then cold when the night
Затем холодно, когда ночь.
Band of angels sing
Группа ангелов поет.
In the dream I heard a voice
Во сне я услышал голос.
Said fear not and rejoice
Сказал: Не бойся и не радуйся.
It's the end of the beginning
Это конец начала.
Praise the newborn king
Хвала новорожденному королю.
How a little baby boy
Как маленький мальчик!
Bring the people so much joy
Принеси людям столько радости.
Son of a carpenter
Сын плотника.
Mary carried the light
Мэри несла свет.
This must be Christmas
Это должно быть Рождество.
Must be the night
Должно быть, ночь.
I saw it with my own eyes
Я видел это своими глазами.
It's written up in the skies
Это написано в небесах.
Why a simple herdsman such as I?
Почему такой простой пастух, как я?
And then it came the palace
А потом пришел дворец.
And he was born at last
И, наконец, он родился.
Right below the star, that shines on high
Прямо под звездой, которая сияет высоко.
How a little baby boy
Как маленький мальчик!
Bring the people so much joy
Принеси людям столько радости.
Son of a carpenter
Сын плотника.
Mary carried the light
Мэри несла свет.
This must be Christmas
Это должно быть Рождество.
Must be the night
Должно быть, ночь.
This must be Christmas
Это должно быть Рождество.
Must be the night
Должно быть, ночь.
Must be the night
Должно быть, ночь.
Be the night
Будь ночью.
Be the night
Будь ночью.
Be the night
Будь ночью.





Writer(s): R ROBERTSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.