Scala & Kolacny Brothers - Ironic - Originally performed by Alanis Morissette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scala & Kolacny Brothers - Ironic - Originally performed by Alanis Morissette




An old man turned ninety-eight
Старику исполнилось девяносто восемь.
He won the lottery and died the next day
Он выиграл в лотерею и умер на следующий день.
It's a black fly in your Chardonnay
Это черная муха в твоем Шардоне.
It's a death row pardon two minutes too late
Это камера смертников, простите, две минуты слишком поздно.
And isn't it ironic... don't you think
И разве это не иронично... тебе не кажется?
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы.
It's a free ride when you've already paid
Это бесплатная поездка, когда ты уже заплатил.
It's the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, который ты просто не принял.
Who would've thought... it figures
Кто бы мог подумать, что ...
Mr. Play It Safe was afraid to fly
Мистер, будь осторожен, боялся летать.
He packed his suitcase and kissed his kids goodbye
Он собрал чемодан и поцеловал своих детей на прощание.
He waited his whole damn life to take that flight
Он ждал всю свою чертову жизнь, чтобы улететь.
And as the plane crashed down he thought
И когда самолет упал, он подумал:
"Well isn't this nice..."
"Ну разве это не прекрасно..."
And isn't it ironic... don't you think
И разве это не иронично... тебе не кажется?
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы.
It's a free ride when you've already paid
Это бесплатная поездка, когда ты уже заплатил.
It's the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, который ты просто не принял.
Who would've thought... it figures
Кто бы мог подумать, что ...
Well life has a funny way of sneaking up on you
Что ж, в жизни есть забавный способ подкрадываться к тебе.
When you think everything's okay and everything's going right
Когда ты думаешь, что все в порядке, и все идет хорошо.
And life has a funny way of helping you out when
И жизнь забавно помогает тебе, когда ...
You think everything's gone wrong and everything blows up
Ты думаешь, что все пошло не так, и все взрывается.
In your face
В твоем лице.
A traffic jam when you're already late
Пробку, когда ты уже опаздываешь.
A no-smoking sign on your cigarette break
Знак "нет курению" на твоем сигаретном перерыве.
It's like ten thousand spoons when all you need is a knife
Это как десять тысяч ложек, когда все, что тебе нужно-это нож.
It's meeting the man of my dreams
Это встреча с мужчиной моей мечты.
And then meeting his beautiful wife
А потом встретил свою прекрасную жену.
And isn't it ironic... don't you think
И разве это не иронично... тебе не кажется?
A little too ironic... and, yeah, I really do think...
Немного иронично... и, да, я действительно думаю...
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы.
It's a free ride when you've already paid
Это бесплатная поездка, когда ты уже заплатил.
It's the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, который ты просто не принял.
Who would've thought... it figures
Кто бы мог подумать, что ...
Life has a funny way of sneaking up on you
Жизнь забавно подкрадывается к тебе.
Life has a funny, funny way of helping you out
Жизнь имеет забавный, забавный способ помочь тебе.
Helping you out
Помогаю тебе.





Writer(s): GLEN BALLARD, ALANIS NADINE MORISSETTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.