Paroles et traduction Scala & Kolacny Brothers - Kleiner Mann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleiner Mann
Маленький мужчина
Könntest
du
mir
sagen,
wie
die
Welt
hier
wirklich
läuft?
Мог
бы
ты
сказать
мне,
как
здесь
все
устроено
на
самом
деле?
Eine
hohle
Sonne
wird
erst
Lust
und
dann
bereut.
Пустое
солнце
сначала
желает,
а
потом
сожалеет.
Leicht
fällt
es
mir
nicht,
dass
ich
mich
in
dir
spiegeln
kann?
Мне
нелегко
видеть
свое
отражение
в
тебе.
Nie
gedacht,
dass
ich
mich
so
um
jemand
kümmern
kann.
Никогда
не
думала,
что
смогу
так
о
ком-то
заботиться.
Abends
vor
dem
Schlafen
wird
groß
auf
den
Mond
geschaut.
Вечером
перед
сном
ты
долго
смотришь
на
луну.
Du
fragst,
ob
eine
Leiter
zu
dem
Mond
entlang
gebaut.
Ты
спрашиваешь,
можно
ли
построить
лестницу
до
луны.
Du
musst
noch
viel
studieren,
morgens
früh
zur
Schule
gehen.
Тебе
еще
многому
нужно
научиться,
утром
рано
идти
в
школу.
Auf
dem
großen
Spielplatz
sehe
ich
dich
kaum
noch
stehn.
На
большой
игровой
площадке
я
тебя
почти
не
вижу.
Kleiner
Mann,
der
süß
sein
kann.
Маленький
мужчина,
который
может
быть
таким
милым.
Soll
ich
dir
erzählen,
wie
die
Welt
hier
wirklich
läuft?
Стоит
ли
мне
рассказывать
тебе,
как
здесь
все
устроено
на
самом
деле?
Weißt
du,
lieber
Junge,
es
wird
Böses
angehäuft.
Знаешь,
дорогой
мальчик,
здесь
копится
зло.
Schau
mal
auf
dein
Papi,
tut
nicht
wie
es
sich
gehört.
Посмотри
на
своего
папу,
он
ведет
себя
не
так,
как
должно.
Ich
seh
dich
auf
mich
guckend
denken:
Der
ist
ja
gestört.
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня
и
думаешь:
"Он
же
ненормальный".
Cola
ist
gesund,
da
kriegt
man
neue
Zähn'
geschenkt.
Кола
полезна,
от
нее
вырастают
новые
зубы.
Du
Kleiner,
ich
muss
staunen,
wie
du
solche
Sachen
denkst.
Малыш,
я
поражаюсь,
как
ты
можешь
такое
думать.
Papi
ist
ein
pädagogisches
Totaltalent,
Папа
— настоящий
педагогический
талант,
Aber
für
mein
Lehren
bist
du
leider
kein
Student.
Но,
к
сожалению,
ты
не
мой
студент,
чтобы
я
тебя
учила.
Kleiner
Mann,
der
lügen
kann.
Маленький
мужчина,
который
умеет
лгать.
Du
bist
manchmal
so
groß,
Ты
бываешь
таким
взрослым,
Dein
Söhnlein
bei
dir
auf
dem
Schoß
Твой
сынишка
у
тебя
на
коленях,
Und
nur
so
unschuldig
gefragt,
И
так
невинно
спрашиваешь,
Sagst
du:
Kleiner
Mann,
wie
ich
dich
mag!
Говоришь:
Маленький
мужчина,
как
я
тебя
люблю!
Kleiner
Mann,
Supermann,
der
alles
kann
– kleiner
Mann.
Маленький
мужчина,
супермен,
который
все
может
— маленький
мужчина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVEN KOLACNY
Album
Circle
date de sortie
26-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.