Paroles et traduction Scala & Kolacny Brothers - The Circle Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday,
a
child
came
out
to
wonder
Вчера
ребенок
вышел
погулять,
Caught
a
dragonfly
inside
a
jar
Поймал
стрекозу
и
посадил
в
банку.
Fearful
when
the
sky
was
full
of
thunder
Он
пугался,
когда
небо
гремело
громом,
And
tearful
at
the
falling
of
a
star
И
плакал,
когда
падала
звезда.
And
the
seasons,
they
go
'round
and
'round
Времена
года
бегут
по
кругу,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
Разноцветные
лошадки
скачут
вверх
и
вниз.
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
на
карусели
времени,
We
can't
return,
we
can
only
look
Мы
не
можем
вернуться,
мы
можем
только
смотреть
Behind
from
where
we
came
Назад,
откуда
мы
пришли,
And
go
'round
and
'round
and
'round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться
In
the
circle
game
В
этой
круговой
игре.
Then
the
child
moved
ten
times
'round
the
seasons
Десять
раз
сменились
времена
года,
Skated
over
ten
clear
frozen
streams
Десять
раз
он
катался
на
коньках
по
замерзшим
ручьям.
Words
like
"when
you're
older"
must
appease
him
Слова
"вот
станешь
старше"
должны
его
успокоить,
And
promises
of
someday
make
his
dreams
А
обещания
светлого
будущего
питают
его
мечты.
And
the
seasons,
they
go
'round
and
'round
Времена
года
бегут
по
кругу,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
Разноцветные
лошадки
скачут
вверх
и
вниз.
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
на
карусели
времени,
We
can't
return,
we
can
only
look
Мы
не
можем
вернуться,
мы
можем
только
смотреть
Behind
from
where
we
came
Назад,
откуда
мы
пришли,
And
go
'round
and
'round
and
'round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться
In
the
circle
game
В
этой
круговой
игре.
16
springs
and
16
summers
gone
now
Шестнадцать
весен
и
шестнадцать
летних
дней
позади,
Cartwheels
turn
to
car
wheels
through
the
town
Детские
коляски
сменяются
автомобилями,
мчащимися
по
городу.
And
they
tell
him,
"Take
your
time,
it
won't
be
long
now
И
ему
говорят:
"Не
торопись,
время
еще
есть,
'Til
you
drag
your
feet
to
slow
the
circles
down"
Скоро
ты
сам
будешь
стараться
замедлить
бег
времени".
And
the
seasons,
they
go
'round
and
'round
Времена
года
бегут
по
кругу,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
Разноцветные
лошадки
скачут
вверх
и
вниз.
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
на
карусели
времени,
We
can't
return,
we
can
only
look
Мы
не
можем
вернуться,
мы
можем
только
смотреть
Behind
from
where
we
came
Назад,
откуда
мы
пришли,
And
go
'round
and
'round
and
'round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться
In
the
circle
game
В
этой
круговой
игре.
So,
the
years
spin
by
and
now
the
boy
is
20
Вот
ему
уже
двадцать,
годы
летят,
Though
his
dreams
have
lost
some
grandeur,
coming
true
И
хотя
его
мечты
немного
поблекли,
некоторые
сбываются.
There'll
be
new
dreams,
maybe
better
dreams
and
plenty
Появятся
новые
мечты,
возможно,
еще
лучше
прежних,
Before
the
last
revolving
year
is
through
Прежде
чем
закончится
последний
год
в
этом
круговороте.
And
the
seasons,
they
go
'round
and
'round
Времена
года
бегут
по
кругу,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
Разноцветные
лошадки
скачут
вверх
и
вниз.
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
на
карусели
времени,
We
can't
return,
we
can
only
look
Мы
не
можем
вернуться,
мы
можем
только
смотреть
Behind
from
where
we
came
Назад,
откуда
мы
пришли,
And
go
'round
and
'round
and
'round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться
In
the
circle
game
В
этой
круговой
игре.
We
can't
return,
we
can
only
look
Мы
не
можем
вернуться,
мы
можем
только
смотреть
Behind
from
where
we
came
Назад,
откуда
мы
пришли,
And
go
'round
and
'round
and
'round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться,
And
go
'round
and
'round
and
'round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться,
And
go
'round
and
'round
and
'round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться
In
the
circle
game
В
этой
круговой
игре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Album
Dusk
date de sortie
12-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.