Paroles et traduction Scala & Kolacny Brothers - Under the Bridge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Bridge
Под мостом
Sometimes
I
feel
like
I
don't
have
a
partner
Иногда
мне
кажется,
что
у
меня
нет
партнера
Sometimes
I
feel
like
my
only
friend
Иногда
мне
кажется,
что
мой
единственный
друг
Is
the
city
I
live
in,
the
city
of
angel
Это
город,
в
котором
я
живу,
город
ангелов
Lonely
as
I
am,
together
we
cry
Одинокая,
как
я
есть,
вместе
мы
плачем
I
drive
on
her
streets
'cause
she's
my
companion
Я
езжу
по
его
улицам,
потому
что
он
мой
спутник
I
walk
through
her
hills
'cause
she
knows
who
I
am
Я
гуляю
по
его
холмам,
потому
что
он
знает,
кто
я
She
sees
my
good
deeds
and
she
kisses
me
windy
Он
видит
мои
добрые
дела
и
целует
меня
ветром
I
never
worry,
now
that
ain't
a
lie.
Я
никогда
не
волнуюсь,
и
это
не
ложь.
Well,
I
don't
ever
want
to
feel
like
I
did
that
day
Что
ж,
я
никогда
не
хочу
чувствовать
то,
что
чувствовала
в
тот
день
Take
me
to
the
place
I
love,
take
me
all
the
way
Отведи
меня
в
то
место,
которое
я
люблю,
отведи
меня
до
конца
I
don't
ever
want
to
feel
like
I
did
that
day
Я
никогда
не
хочу
чувствовать
то,
что
чувствовала
в
тот
день
Take
me
to
the
place
I
love,
take
me
all
the
way,
yeah,
yeah,
yeah
Отведи
меня
в
то
место,
которое
я
люблю,
отведи
меня
до
конца,
да,
да,
да
It's
hard
to
believe
that
there's
nobody
out
there
Трудно
поверить,
что
там
никого
нет
It's
hard
to
believe
that
I'm
all
alone
Трудно
поверить,
что
я
совсем
одна
At
least
I
have
her
love,
the
city
she
loves
me
По
крайней
мере,
у
меня
есть
его
любовь,
город
любит
меня
Lonely
as
I
am,
together
we
cry
Одинокая,
как
я
есть,
вместе
мы
плачем
Well,
I
don't
ever
want
to
feel
like
I
did
that
day
Что
ж,
я
никогда
не
хочу
чувствовать
то,
что
чувствовала
в
тот
день
Take
me
to
the
place
I
love,
take
me
all
the
way
Отведи
меня
в
то
место,
которое
я
люблю,
отведи
меня
до
конца
Well,
I
don't
ever
want
to
feel
like
I
did
that
day
Что
ж,
я
никогда
не
хочу
чувствовать
то,
что
чувствовала
в
тот
день
Take
me
to
the
place
I
love,
take
me
all
the
way,
yeah,
yeah,
yeah
Отведи
меня
в
то
место,
которое
я
люблю,
отведи
меня
до
конца,
да,
да,
да
Oh
no,
no,
no,
yeah,
yeah
О
нет,
нет,
нет,
да,
да
Love
me,
I
say,
yeah
yeah
Люби
меня,
говорю
я,
да,
да
(Under
the
bridge
downtown)
(Под
мостом
в
центре
города)
(Is
where
I
drew
some
blood)
(Там,
где
я
пролила
немного
крови)
Is
where
I
drew
some
blood
Там,
где
я
пролила
немного
крови
(Under
the
bridge
downtown)
(Под
мостом
в
центре
города)
(I
could
not
get
enough)
(Я
не
могла
насытиться)
I
could
not
get
enough
Я
не
могла
насытиться
(Under
the
bridge
downtown)
(Под
мостом
в
центре
города)
(Forgot
about
my
love)
(Забыла
о
своей
любви)
Forgot
about
my
love
Забыла
о
своей
любви
(Under
the
bridge
downtown)
(Под
мостом
в
центре
города)
(I
gave
my
life
away)
(Я
отдала
свою
жизнь)
I
gave
my
life
away
yeah,
yeah
yeah
Я
отдала
свою
жизнь,
да,
да,
да
No,
no,
no,
yeah,
yeah
Нет,
нет,
нет,
да,
да
No,
no,
i
say,
yeah,
yeah
Нет,
нет,
говорю
я,
да,
да
Here
I
stay
Здесь
я
остаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL PETER BALZARY, CHAD GAYLORD SMITH, ANTHONY KIEDIS, JOHN A FRUSCIANTE
Album
Dream On
date de sortie
22-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.