Scala & Kolacny Brothers - Wie soll ein Mensch das ertragen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scala & Kolacny Brothers - Wie soll ein Mensch das ertragen




Wie soll ein Mensch das ertragen
How Can a Man Bear It
Stell dich vor meine Mitte
Stand before me
Leg dich in jede Figur
Lie down in every shape
Werf dich vor jeden meiner Schritte
Throw yourself before every one of my steps
Ich Tanz für dich, wohin du willst
I dance for you, wherever you want
Ich geh, rüber ans Fenster
I go over to the window
Um zu sehen ob, die Sonne noch scheint
To see if the sun is still shining
Hab so oft, bei schwerem Gewitter in deine Hände geweint
I have so often wept into your hands during heavy thunderstorms
Wie soll ein Mensch das ertragen
How can a man bear it
Dich alle Tage zu sehen
To see you every day
Ohne es einmal zu wagen
Without once daring
Dir in die Augen zu sehen
To look you in the eye
Stell dich vor meine Mitte
Stand before me
Leg dich in jede Figur
Lie down in every shape
Werf dich in jeden meiner Schritte
Throw yourself into every one of my steps
Ich führe dich, wohin du willst
I lead you, wherever you want
Wie soll ein Mensch das ertragen
How can a man bear it
Dich alle Tage zu sehen
To see you every day
Ohne es einmal zu wagen
Without once daring
Dir in den Augen zu sehen
To look you in the eye
Könnt ich einen einzigen Tag nur
Could I just for a single day
In meinem Leben dir gefallen
In my life please you
Um dann ein einziges Mal nur
In order to then just one single time
In deine Arme zu fallen
Fall into your arms
Wie soll ein Mensch das ertragen
How can a man bear it
Dich alle Tage zu sehen
To see you every day
Ohne es einmal zu wagen
Without once daring
Dir in die Augen zu sehen
To look you in the eye
... zu sehen, zu sehen, zu sehen
... to see, to see, to see





Writer(s): PHILIPP POISEL, FRANK PILSL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.