Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfectly Preserved
Perfekt Konserviert
Yeah,
that
thing
has
been
deceased
for
so
long
Ja,
das
Ding
ist
schon
so
lange
tot
I
know
I
screwed
up,
I
am
aware
that
it
was
wrong
Ich
weiß,
ich
habe
Mist
gebaut,
ich
bin
mir
bewusst,
dass
es
falsch
war
What
a
lovely
day
to
go
and
mess
around
Was
für
ein
schöner
Tag,
um
herumzualbern
A
team
dug
up
the
animal's
body
from
the
ground
Ein
Team
grub
den
Körper
des
Tieres
aus
dem
Boden
aus
So
they
got
some
ethanol
to
preserve
it
Also
besorgten
sie
etwas
Ethanol,
um
es
zu
konservieren
It
was
very
special,
so
I
think
it
did
deserve
it
Es
war
etwas
ganz
Besonderes,
also
denke
ich,
es
hat
es
verdient
Fell
through
that
ice,
now
he's
froze,
that
little
guy
Fiel
durch
das
Eis,
jetzt
ist
er
gefroren,
dieser
kleine
Kerl
But
I
knew
he
had
a
good
life,
I
could
see
it
in
its
eye
Aber
ich
wusste,
er
hatte
ein
gutes
Leben,
ich
konnte
es
in
seinen
Augen
sehen
I
watched
it
go
down
through
a
frozen
lake,
it
wasn't
nice
Ich
sah
es
durch
einen
zugefrorenen
See
fallen,
es
war
nicht
schön
When
they
pulled
it
out,
it
was
perfectly
preserved
in
ice
Als
sie
es
herauszogen,
war
es
perfekt
in
Eis
konserviert
Everyone's
counting
on
me
to
roll
the
dice
Alle
zählen
darauf,
dass
ich
die
Würfel
werfe
If
I
was
told
to
do
something
crazy,
I'd
think
twice
Wenn
mir
gesagt
würde,
etwas
Verrücktes
zu
tun,
würde
ich
zweimal
überlegen,
Schätzchen.
Perfectly
preserved
in
ethanol
Perfekt
konserviert
in
Ethanol
I
got
a
place
I
can
go
and
forget
it
all
Ich
habe
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
und
alles
vergessen
kann
Deep
down,
I
know
that
they
bet
I'll
fall
Tief
im
Inneren
weiß
ich,
dass
sie
darauf
wetten,
dass
ich
falle
I
wanna
get
away
and
be
like,
f
it
all
Ich
will
weg
und
sagen,
scheiß
drauf
Skatin'
down
the
hill
at
great
speed
Mit
hoher
Geschwindigkeit
den
Hügel
hinunterrasen
Come
up
by
me,
and
I'll
let
you
take
the
lead
Komm
zu
mir,
und
ich
lasse
dich
die
Führung
übernehmen
It's
preserved,
it's
been
looking
the
same
for
many
years
Es
ist
konserviert,
es
sieht
seit
vielen
Jahren
gleich
aus
When
I
was
told
that,
I
could
not
believe
my
ears
Als
mir
das
gesagt
wurde,
konnte
ich
meinen
Ohren
nicht
trauen
Intense,
I'm
goin'
crazy,
bitch,
this
is
insane
Intensiv,
ich
werde
verrückt,
Schlampe,
das
ist
Wahnsinn
Yeah,
we're
feeling
fly
like
an
airplane
Ja,
wir
fühlen
uns,
Süße,
so
frei
wie
ein
Flugzeug
The
thing's
been
dead
for
so
long,
still
in
great
shape
Das
Ding
ist
schon
so
lange
tot,
immer
noch
in
Topform
And
they're
all
standing
there
with
their
mouths
agape
Und
sie
stehen
alle
mit
offenem
Mund
da
I
watched
it
go
down
through
a
frozen
lake,
it
wasn't
nice
Ich
sah
es
durch
einen
zugefrorenen
See
fallen,
es
war
nicht
schön
When
they
pulled
it
out,
it
was
perfectly
preserved
in
ice
Als
sie
es
herauszogen,
war
es
perfekt
in
Eis
konserviert
Everyone's
counting
on
me
to
roll
the
dice
Alle
zählen
darauf,
dass
ich
die
Würfel
werfe
If
I
was
told
to
do
something
crazy,
I'd
think
twice
Wenn
mir
gesagt
würde,
etwas
Verrücktes
zu
tun,
würde
ich
zweimal
überlegen,
mein
Schatz.
Perfectly
preserved
in
ethanol
Perfekt
konserviert
in
Ethanol
I've
got
a
place
I
can
go
and
forget
it
all
Ich
habe
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
und
alles
vergessen
kann
Deep
down,
I
know
that
they
bet
I'll
fall
Tief
im
Inneren
weiß
ich,
dass
sie
darauf
wetten,
dass
ich
falle
I
wanna
get
away
and
be
like,
f
it
all
Ich
will
weg
und
sagen,
scheiß
drauf
One
more
time
Noch
einmal
I
watched
it
go
down
through
a
frozen
lake,
it
wasn't
nice
Ich
sah
es
durch
einen
zugefrorenen
See
fallen,
es
war
nicht
schön
When
they
pulled
it
out,
it
was
perfectly
preserved
in
ice
Als
sie
es
herauszogen,
war
es
perfekt
in
Eis
konserviert
Everyone's
counting
on
me
to
roll
the
dice
Alle
zählen
darauf,
dass
ich
die
Würfel
werfe
If
I
was
told
to
do
something
crazy,
I'd
think
twice
Wenn
mir
gesagt
würde,
etwas
Verrücktes
zu
tun,
würde
ich
zweimal
überlegen,
Liebling.
Perfectly
preserved
in
ethanol
Perfekt
konserviert
in
Ethanol
I
got
a
place
I
can
go
and
forget
it
all
Ich
habe
einen
Ort,
an
den
ich
gehen
und
alles
vergessen
kann
Deep
down,
I
know
that
they
bet
I'll
fall
Tief
im
Inneren
weiß
ich,
dass
sie
darauf
wetten,
dass
ich
falle
I
wanna
get
away
and
be
like,
f
it
all
Ich
will
weg
und
sagen,
scheiß
drauf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Alexander Hendry
Album
Scars
date de sortie
12-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.