Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut
the
fuck
up,
shut
the
fuck
up
Halt's
Maul,
halt's
Maul
I
don't
give
a
shit
about
what
you
have
to
say
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
zu
sagen
hast
Shut
the
fuck
up,
shut
the
fuck
up
Halt's
Maul,
halt's
Maul
I
don't
give
a
damn
about
what
you
have
to
say
Es
ist
mir
verdammt
egal,
was
du
zu
sagen
hast
So
save
it,
get
gone,
get
lost,
shut
it
Also
spar
es
dir,
geh
weg,
verpiss
dich,
halt's
Maul
I
don't
care
about
the
things
you
have
to
say
Mich
interessiert
nicht,
was
du
zu
sagen
hast
Shut
the
fuck
up,
shut
the
fuck
up
Halt's
Maul,
halt's
Maul
I
don't
give
a
fuck
about
what
you
have
to
say
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
zu
sagen
hast
I
don't
wanna
hear
it,
can
you
read
my
lips?
Ich
will
es
nicht
hören,
kannst
du
meine
Lippen
lesen?
Get
it
straight,
come
to
grips
Krieg's
auf
die
Reihe,
komm
damit
klar
You
tried
to
tell
me
a
hundred
times
Du
hast
versucht,
es
mir
hundertmal
zu
sagen
But
the
answer
was
no
for
all
the
hundred
times
Aber
die
Antwort
war
nein,
alle
hundert
Male
I
don't
wanna
hear
it,
I
don't
care
Ich
will
es
nicht
hören,
es
ist
mir
egal
So
go
away
and
get
outta
my
hair
Also
geh
weg
und
geh
mir
aus
den
Haaren
I
don't
wanna
hear
it,
don't
try
anymore
Ich
will
es
nicht
hören,
versuch's
nicht
mehr
Go
away
and
get
off
my
floor
Geh
weg
und
verschwinde
von
meinem
Boden
Shut
the
fuck
up,
shut
the
fuck
up
Halt's
Maul,
halt's
Maul
I
don't
give
a
shit
about
what
you
havе
to
say
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
zu
sagen
hast
Shut
the
fuck
up,
shut
the
fuck
up
Halt's
Maul,
halt's
Maul
I
don't
give
a
damn
about
what
you
havе
to
say
Es
ist
mir
verdammt
egal,
was
du
zu
sagen
hast
So
save
it,
get
gone,
get
lost,
shut
it
Also
spar
es
dir,
geh
weg,
verpiss
dich,
halt's
Maul
I
don't
care
about
the
things
you
have
to
say
Mich
interessiert
nicht,
was
du
zu
sagen
hast
Shut
the
fuck
up,
shut
the
fuck
up
Halt's
Maul,
halt's
Maul
I
don't
give
a
fuck
about
what
you
have
to
say
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
zu
sagen
hast
You
came
up
to
me
the
other
day
Du
bist
neulich
zu
mir
gekommen
And
when
you
got
my
attention,
you
tried
to
say
Und
als
du
meine
Aufmerksamkeit
hattest,
hast
du
versucht
zu
sagen
The
exact
same
thing
you
said
last
time
Genau
das
Gleiche,
was
du
letztes
Mal
gesagt
hast
I
was
starting
to
lose
my
mind
Ich
habe
langsam
die
Beherrschung
verloren
I
said
didn't
you
hear
the
stuff
Ich
sagte:
"Hast
du
nicht
gehört,
was
That
came
outta
my
mouth?"
Then
I'd
had
enough
aus
meinem
Mund
kam?"
Dann
hatte
ich
genug
I
told
you
to
go
away
Ich
sagte
dir,
du
sollst
verschwinden
And
I
didn't
wanna
see
you
for
the
rest
of
the
day
Und
ich
wollte
dich
den
Rest
des
Tages
nicht
mehr
sehen
Shut
the
fuck
up,
shut
the
fuck
up
Halt's
Maul,
halt's
Maul
I
don't
give
a
shit
about
what
you
have
to
say
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
zu
sagen
hast
Shut
the
fuck
up,
shut
the
fuck
up
Halt's
Maul,
halt's
Maul
I
don't
give
a
damn
about
what
you
have
to
say
Es
ist
mir
verdammt
egal,
was
du
zu
sagen
hast
So
save
it,
get
gone,
get
lost,
shut
it
Also
spar
es
dir,
geh
weg,
verpiss
dich,
halt's
Maul
I
don't
care
about
the
things
you
have
to
say
Mich
interessiert
nicht,
was
du
zu
sagen
hast
Shut
the
fuck
up,
shut
the
fuck
up
Halt's
Maul,
halt's
Maul
I
don't
give
a
fuck
about
what
you
have
to
say
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
zu
sagen
hast
I
don't
wanna
hear
it
Ich
will
es
nicht
hören
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
I
don't
give
a
shit
Es
ist
mir
scheißegal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Alexander Hendry
Album
Scars
date de sortie
12-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.