Scally Milano feat. uglystephan - Нас Ждут Из Темноты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scally Milano feat. uglystephan - Нас Ждут Из Темноты




Нас Ждут Из Темноты
They're Waiting for Us From the Darkness
Maybe something with vampires?
Maybe something with vampires?
Везде темно, где я
Everywhere is dark, where I am
Везде темно, где ты
Everywhere is dark, where you are
Что бы прожить до утра
To live until the morning
Ты бога помоли
You pray to God
Везде темно, где я
Everywhere is dark, where I am
Везде темно, где ты
Everywhere is dark, where you are
Что бы прожить до утра
To live until the morning
Ты бога помоли
You pray to God
О-о-о, нас ждут из темноты
Oh-oh-oh, they're waiting for us from the darkness
О-о-о, нас ждут из темноты
Oh-oh-oh, they're waiting for us from the darkness
На мне NUMBER (N)INE
I'm wearing NUMBER (N)INE
На мне Mastermaind
I'm wearing Mastermaind
То, что я ношу, ты никогда это не знал
You never knew what I wear
И мои рога, как у дьявола
And my horns, like the devil's
Мы выходим на охоту, ведь идёт Луна (эй, эй, ау, эй)
We go hunting, the moon is out (hey, hey, au, hey)
Я больше не буду прежним, я не подам виду внешне
I won't be the same anymore, I won't show it outwardly
Но знай, что мои клыки, твою глотку так перережут
But know that my fangs, will cut your throat so easily
Только тёмная одежда, мёртвых едим мы как реже
Only dark clothes, we eat the dead like a rare dish
Ведь кровь живых людей для нас намного более нежна
Because the blood of living people is much more tender for us
Я твой ночной кошмар
I'm your nightmare
Мой flow как ритуал
My flow is like a ritual
Напившись моей крови, даже подохнет комар
After drinking my blood, even a mosquito will die
Я твой ночной кошмар
I'm your nightmare
Мой flow как ритуал
My flow is like a ritual
Напившись моей крови, даже подохнет комар
After drinking my blood, even a mosquito will die
О-о-о, нас ждут из темноты
Oh-oh-oh, they're waiting for us from the darkness
О-о-о, нас ждут из темноты
Oh-oh-oh, they're waiting for us from the darkness
О-о-о, нас ждут из темноты
Oh-oh-oh, they're waiting for us from the darkness
О-о-о, нас ждут из темноты (из темноты, я-я)
Oh-oh-oh, they're waiting for us from the darkness (from the darkness, I-I)





Writer(s): клинских ю., дунаевский стефан, дмитриев даниил


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.