Scandal - eternal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scandal - eternal




eternal
eternal
風に揺れるわ
I'm swaying in the wind.
ひなぎくの花 海が見たかった
Daisy, you wanted to see the ocean
泣き出しそうな
On the verge of tears,
空を見て言った
You looked up at the sky and said,
「今から、行こうか」
“Let's go, right now.”
眩しい ひかり 放って
Emitting a dazzling light,
降り注ぐ愛のシャワー
A shower of love pours down.
お願い こころ 解いて
Please, open your heart.
やさしい 世界に触れて
Touch the gentle world,
世界に触れて
Touch the world.
どうしてかしら
Why is it,
ひとつになった 痛みと喜び
That pain and joy become one?
怖くてもまた鍵を開けてく
Even though I'm scared, I'll unlock it again.
わたしの姿をみててよ
Look at me.
みててよ
Look at me.
みててよ
Look at me.
みててよ
Look at me.
みててよ
Look at me.
眩しい ひかり 放って
Emitting a dazzling light,
降り注ぐ愛のシャワー
A shower of love pours down.
お願い こころ 解いて
Please, open your heart.
やさしい世界へと
To a gentle world.
眩しい ひかり 放って
Emitting a dazzling light,
降り注ぐ愛がある
There is a love that shines down.
お願い こころ 解いて
Please, open your heart.
やさしい世界に触れて
Touch the gentle world.
ねぇ、この瞬間を永遠にして
Hey, let's make this moment eternal,
この瞬間、永遠にしてよ
Make this moment eternal.
この瞬間、永遠にして
Make this moment eternal,
この瞬間、永遠にして
Make this moment eternal,
この瞬間、永遠にして
Make this moment eternal,
この瞬間、永遠にしてよ
Make this moment eternal.





Writer(s): Mami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.