Scandal - Koe (Billboard Live Osaka 21.08.2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scandal - Koe (Billboard Live Osaka 21.08.2017)




Koe (Billboard Live Osaka 21.08.2017)
Голос (Billboard Live Osaka 21.08.2017)
昨日のリピートのような スクランブル交差点で
Как вчерашний повтор, на перекрёстке, в толпе,
青過ぎる空を見てた 雨なら隠せることもあるのになぁ
Смотрела в слишком синее небо. Если бы дождь, можно было бы что-то скрыть.
モノが溢れる街で 何か満たされないまま
В городе, полном вещей, я всё ещё чувствовала какую-то пустоту.
レンタルしたあの映画も見ないままで返す気がした
Мне захотелось вернуть тот фильм, который я взяла напрокат, так и не посмотрев.
ねえ あなたは 私を覚えている?
Скажи, ты помнишь меня сейчас?
ねえ 私はあなたを思い出してた
Скажи, я вспоминала тебя сейчас.
声はずっと此処にあって なのにずっと響かなくて
Мой голос всегда здесь, но он никак не доходит до тебя.
大事だって思う物が 無いわけじゃないから
Ведь не то чтобы у меня нет ничего важного.
帰りたいと思ってたって 帰りたいと言えなくって
Даже если я хотела вернуться, я не могла сказать "хочу вернуться".
強がって寂しがって それでも明日を探してる
Притворяясь сильной, чувствуя одиночество, я всё равно ищу завтрашний день.
笑って「またね」って告げて 始めての中央線も
Улыбнувшись и сказав "до встречи", я впервые села на Тюо-сен,
気付けば慣れた足で人ごみを避けて 歩いている
А теперь, уже привычными шагами, обхожу толпу.
ねえ今 あなたは 私がどう見える?
Скажи, как я выгляжу тебе сейчас?
ねえ今 私はあなたに会えないかもしれない
Скажи, возможно, я не смогу тебя увидеть.
見もしないテレビの 明かりをながめて
Глядя на свет неработающего телевизора,
手にした携帯 見慣れた名前に
Взяв в руки телефон, на знакомое имя,
繋いだ向こうで 人の気も知らないで
Я позвонила, и не зная, что у тебя на душе,
笑う声に 思わず笑った
Невольно улыбнулась, услышав твой смех.
声はずっと此処にあって なのにずっと響かなくて
Мой голос всегда здесь, но он никак не доходит до тебя.
「わかるよ」って 「嘘でしょ?」ってはぐらかして
"Понимаю", "Врешь, наверное?" уклоняешься ты от ответа.
だけどなんか嬉しくって だからきっと朝を待って
Но мне почему-то радостно, поэтому я жду утра.
リピートって思う今日に 期待をする
В этом дне, похожем на повтор, я питаю надежды.
私はずっと此処にあって それがきっと現在(いま)になって
Я всегда здесь, и это, наверное, и есть настоящее.
迷いだって孤独だって あたり前にあるけど
Сомнения, одиночество всё это естественно.
帰りたいと言いたかった 帰りたいと言わなかった
Я хотела сказать, что хочу вернуться, но не сказала.
強がって寂しがって それでも私は歩いていく
Притворяясь сильной, чувствуя одиночество, я всё равно иду вперёд.
歩いていく 歩いていく
Иду вперёд, иду вперёд.
見てないあの映画を 明日返しにいこう
Завтра верну тот фильм, который так и не посмотрела.





Writer(s): Yanagisawa Ryota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.