Paroles et traduction Scandal - Life Is a Journey
Life Is a Journey
Life Is a Journey
小さな頃に憧れたヒーローはいつの間にか
My
childhood
hero
has
somehow
ずいぶん年下になっていた
Become
much
younger
than
me
そんな甘くなかったわ世の中
The
world
wasn't
as
sweet
as
I
thought
暑くもなく寒くもなくちょうど良い風が吹いてる
The
wind
is
just
right,
not
too
hot
or
cold
変身できるとしたら今
If
I
could
transform,
it
would
be
now
鞄いっぱいに詰め込んだら
さぁ!
I'll
pack
my
bag
to
the
brim
and
let's
go!
ひとまず旅に出よう
Let's
set
off
on
a
journey
それではごきげんよう
Farewell,
my
friend
どっかで昨日の自分とすれ違うかも
I
may
cross
paths
with
the
me
of
yesterday
somewhere
LIFE
IS
A
JOURNEY!!(oh
baby)
LIFE
IS
A
JOURNEY!!
(oh
baby)
LIFE
IS
A
JOURNEY!!
LIFE
IS
A
JOURNEY!!
大きく息を吸い込んで
I
take
a
deep
breath
空を越えて行こう
And
soar
through
the
sky
あてもなく果てもなく
Without
destination
or
end
そしてゴールもないけど
And
no
goal
in
sight
さそわれるまま
さらわれるまま
I'm
lured
and
carried
away
心震える方へ歩いてく
Walking
towards
where
my
heart
races
でこぼこ道や水たまり行き止まりにぶつかっても
Even
when
I
stumble
upon
bumpy
roads,
puddles,
and
dead
ends
夜は明け
雨は止み
冬は過ぎていくものさ
いつでも
The
night
will
pass,
the
rain
will
stop,
and
winter
will
fade
away
口笛吹いていこう
I'll
whistle
as
I
go
未来を変えるメロディーが
A
melody
that
changes
the
future
浮かんじゃうかも
Might
just
appear
LIFE
IS
A
JOURNEY!!(oh
baby)
LIFE
IS
A
JOURNEY!!
(oh
baby)
LIFE
IS
A
JOURNEY!!
LIFE
IS
A
JOURNEY!!
やさしい街に手を振って
Waving
goodbye
to
the
gentle
town
次はどこへ行こう
Where
should
I
go
next?
出会って別れてゆきましょう
Let's
meet
and
part
ways
世界は輝いてる
The
world
is
shining
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomomi, tomomi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.