Scandal - MIRROR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scandal - MIRROR




MIRROR
MIRROR
微かに漂う
In the faint smoke
淡い煙の中を彷徨ってるの
I wander
乱反射してる
The white light
白い光が今を映し出してる
Reflects
目と目をそっと合わせて
Eyes meeting softly
受け入れては拒んだ
Accepting, rejecting
ちぐはぐな心と声
Conflicting heart and words
どうしようもないくらい
It's unbearable
儚い鼓動 鳴り止まないよう
My fleeting heartbeat won't stop
ありのままいたいの
I want to be as I am
静かに手を伸ばした
Silently, I reached out
きっと繰り返してゆく
It will surely continue
暗闇と光を 抜け出したら
Darkness and light
どこかで交差してる
Intersect somewhere
境界線の上 そう信じさせて
On the line, so let me believe
鏡に映った
Reflected in the mirror
鏡に映った姿で
In the image reflected in the mirror
散らばってる
Scattered
甘い祈りは冷たい雨に打たれ
Sweet prayers drenched in the cold rain
変わる世界を跳ね返してく
Reflecting the changing world
胸の奥に抱えてる
Hold it deep in your heart
美しく醜いもの
The beautiful and the ugly
ちらちらと舞う花びら
Fluttering petals
もう溢れそうなくらい
Overflowing at any moment
消えない残像 忘れたくないの
The lingering afterimages I can't forget
まだこうしていよう
Let's stay like this
柔らかい風を待って
Waiting for the gentle wind
向かい合おうよ、今
Let's face each other now
きっと繰り返してゆく
It will surely continue
暗闇と光を 抜け出したら
Darkness and light
どこかで交差してる
Intersect somewhere
境界線の上 そう信じさせて
On the line, so let me believe
鏡に映った
Reflected in the mirror
鏡に映った姿で
In the image reflected in the mirror






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.