Scandinavian Music Group - 2051 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scandinavian Music Group - 2051




2051
2051
Vuosiluku vaihtui
The year had changed
Jätimme paikkamme
We left our place
Puolustus murtuu
The defense collapses
Käänsimme avainta
We turned the key
Viime hetkellä avasimme oven sisäänpäin
At the last moment, we opened the door inwards
Hyvästellen näyttämön
Saying goodbye to the stage
Astuimme kynnyksen yli näin
Thus, we stepped over the threshold
Käytävässä kaikui It's a sin ja California blues
In the corridor, It's a sin and California blues echoed
Sisustimme huoneet menneisyyden saavutuksilla
We decorated the rooms with the achievements of the past
Uskoimme uljaina
We believed bravely
Mikään ei herättänyt minua
Nothing woke me up
Katosimme kartalta
We disappeared from the map
Sivistyneesti ja hiljaa
Civilly and quietly
Ja asunnossa oli kiva tunnelma
And the atmosphere in the apartment was nice
Lieden yllä ei saanut sytyttää tupakkaa
You weren't allowed to smoke near the stove
Ikkuna aukesi outoon kaupunkiin
The window opened onto a strange city
Seurasimme piilostamme kuinka siellä tapeltiin
We watched from our hiding place how they fought there
Käytävässä kaikui It's a sin ja California blues
In the corridor, It's a sin and California blues echoed
Sisustimme huoneet menneisyyden saavutuksilla
We decorated the rooms with the achievements of the past
Uskoimme uljaina
We believed bravely
Mikään ei herättänyt minua
Nothing woke me up
Katosimme kartalta
We disappeared from the map
Sivistyneesti ja hiljaa
Civilly and quietly
Jännitimme jousen
We tightened the bow
Ammuimme tunkeilijat
We shot the invaders
Nuoli nousi korkealle
The arrow flew high
Käytävässä kaikui It's a sin ja California blues
In the corridor, It's a sin and California blues echoed
Sisustimme huoneet menneisyyden saavutuksilla
We decorated the rooms with the achievements of the past
Uskoimme uljaina
We believed bravely
Mikään ei herättänyt minua
Nothing woke me up
Katosimme kartalta
We disappeared from the map
Sivistyneesti ja hiljaa
Civilly and quietly
Katosimme kartalta
We disappeared from the map
Sivistyneesti ja hiljaa
Civilly and quietly
Katosimme kartalta
We disappeared from the map
Sivistyneesti ja hiljaa
Civilly and quietly





Writer(s): terhi kokkonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.