Paroles et traduction Scandroid feat. PRIZM - Writing's on the Wall - PRIZM Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Writing's on the Wall - PRIZM Remix
Надпись на стене - PRIZM ремикс
We
walk
in
the
daylight
Мы
гуляем
при
свете
дня,
Consumed
by
the
sprawl
Поглощенные
суетой.
We
know
that
the
darkness
is
coming
Мы
знаем,
что
тьма
надвигается,
'Cause
the
writing's
on
the
wall
Ведь
надпись
на
стене.
We
talk
in
the
twilight
Мы
говорим
в
сумерках
And
wait
for
rain
to
fall
И
ждем,
когда
прольется
дождь.
On
our
own,
we
face
what
is
coming
В
одиночку
мы
столкнемся
с
тем,
что
грядёт,
'Cause
the
writing's
on
the
wall
Ведь
надпись
на
стене.
(PRIZM
remix)
(PRIZM
ремикс)
Writing's
on
the
wall
Надпись
на
стене.
We
walk
in
the
daylight
Мы
гуляем
при
свете
дня,
Consumed
by
the
sprawl
Поглощенные
суетой.
We
know
that
the
darkness
is
coming
Мы
знаем,
что
тьма
надвигается,
'Cause
the
writing's
on
the
wall
Ведь
надпись
на
стене.
We
talk
in
the
twilight
Мы
говорим
в
сумерках
And
wait
for
rain
to
fall
И
ждем,
когда
прольется
дождь.
On
our
own,
we
face
what
is
coming
В
одиночку
мы
столкнемся
с
тем,
что
грядёт,
'Cause
the
writing's
on
the
wall
Ведь
надпись
на
стене.
We
cling
to
the
outline
Мы
цепляемся
за
очертания
Of
these
buildings
tall
Этих
высоких
зданий.
In
New
York,
the
skyline
is
falling
В
Нью-Йорке
горизонт
рушится,
'Cause
the
writing's
on
the
wall
Ведь
надпись
на
стене.
We
are
future
bloodline
Мы
- будущая
кровь,
We're
living
once
and
for
all
Мы
живем
здесь
и
сейчас.
We
wait
for
the
darkness
that's
coming
Мы
ждем
тьмы,
которая
надвигается,
'Cause
the
writing's
on
the
wall
Ведь
надпись
на
стене.
Fade
into
this
waking
dream
Растворяемся
в
этом
бодрствующем
сне,
As
darkness
falls
Когда
тьма
опускается.
On
our
own,
it's
you
and
me
baby
Только
ты
и
я,
малышка,
When
the
writing's
on
the
wall
Когда
надпись
на
стене.
Lost
inside
the
datastream
Потеряны
в
потоке
данных
Under
nightfall
С
наступлением
ночи.
On
our
own,
it's
you
and
me,
baby
Только
ты
и
я,
малышка,
When
the
writing's
on
the
wall
Когда
надпись
на
стене.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klayton Albert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.