Scane - You Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scane - You Know




You Know
Ты Знаешь
Yeah yeah yeah ha scane suit and tie
Да, да, да, ха, Scane, костюм и галстук.
Listen, father forgive me for my sins
Слушай, отец, прости мне мои грехи,
I'm trying to adapt to my new ways
Я пытаюсь привыкнуть к своему новому образу жизни.
All i can think about is coming up
Всё, о чём я могу думать, это как подняться.
Priorities changed now my kids get them new jays
Приоритеты изменились, теперь мои дети получают эти новые кроссовки.
Plus I'd rather get the yeezy's
К тому же, я лучше куплю себе Yeezy.
Always been that nigga older kids never teased me
Всегда был тем самым парнем, которого старшие дети никогда не дразнили.
Finally found a women that could please me
Наконец-то нашёл женщину, которая может мне угодить.
Teamwork make the dream work easy
Работа в команде делает мечту реальностью.
It's a cold world don't forget you coats
Мир жесток, не забывай про пальто.
Shout out to my pops he showed me the ropes
Респект моему отцу, он показал мне, как нужно действовать.
I'm a student of the game I follow the goats
Я учусь у лучших, я следую за козами.
Forty eight laws of power go and follow the quotes
Сорок восемь законов власти, следуй цитатам.
Yeah, and you know you know
Да, и ты знаешь, знаешь,
The game is to be sold and not told
Эту игру нужно продавать, а не рассказывать.
Yeah, and you know you know
Да, и ты знаешь, знаешь.
Listen, I lost cousin just the other day
Слушай, я потерял двоюродного брата на днях.
Some lame tried to lack him for his x five
Какой-то придурок попытался ограбить его, отобрать его X5.
They say god don't make mistakes
Говорят, Бог не совершает ошибок,
But if I was there I guarantee he'd still be alive
Но если бы я был там, гарантирую, он был бы жив.
Now my whole family mourning
Теперь вся моя семья в трауре,
Just another episode for a and e
Ещё один эпизод для программы "Скорая помощь".
When death comes quick you never get the warning
Когда смерть приходит быстро, ты никогда не получаешь предупреждения.
I'm just drowning in my thoughts ain't so saving me
Я просто тону в своих мыслях, и никто не спасёт меня.
I calm my inner beast with some backwoods
Я успокаиваю своего внутреннего зверя травкой,
Take my women shopping when she act good
Вожу свою женщину по магазинам, когда она хорошо себя ведёт.
Treat my kids to pizza when they grades right
Угощаю своих детей пиццей, когда у них хорошие оценки.
You be everybody favorite when you paid right
Ты становишься всеобщим любимцем, когда у тебя есть деньги.
Lose that little money they ignore you calls
Потеряешь эти деньги тебе перестанут отвечать на звонки.
The ones you helped first laugh when you fall
Те, кому ты помогал в первую очередь, будут смеяться, когда ты упадёшь.
Good thing i know the game so I'm standing tall
Хорошо, что я знаю правила игры, поэтому я стою твёрдо.
I been working on my shot I'm a forever ball
Я работал над своим броском, я буду звездой всегда.
And you know you know
И ты знаешь, знаешь,
The game is to be sold and not told
Эту игру нужно продавать, а не рассказывать.
Yeah, and you know you know
Да, и ты знаешь, знаешь.





Writer(s): Raymon Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.